| Hello, California!
| Привет, Калифорния!
|
| and a sip of Coca-Cola—no lie
| и глоток кока-колы — никакой лжи
|
| With the homie
| с другом
|
| No lie
| Не лги
|
| Oh, it was so fantastic!
| О, это было так фантастично!
|
| The mountains of Aspen, campin'
| Горы Аспен, кемпинг
|
| Like a dope addict in the
| Как наркоман в
|
| Smokin' like an automatic weapon
| Курю, как автоматическое оружие
|
| When I’m going at it—bang!
| Когда я собираюсь — бах!
|
| You want some? | Ты хочешь немного? |
| Get some
| Получите немного
|
| Get it out your system
| Извлеките это из своей системы
|
| Oh, baby, they call me $ir Racha
| О, детка, они зовут меня $ir Racha
|
| Because I’m hotter than fire
| Потому что я горячее огня
|
| And I kick like a rooster (Ca-caw!)
| А я брыкаюсь, как петух (Ка-кау!)
|
| Your number one party-starter
| Ваш номер один для вечеринок
|
| Uh, I’m the head Asian in charge
| Э-э, я главный азиат
|
| I like it, I love it, I’m the Asian DeBarge
| Мне это нравится, мне это нравится, я азиатский дебарж
|
| I’m your long-lost cousin
| Я твой давно потерянный двоюродный брат
|
| My foot up yo' ass like a damn sock puppet
| Моя нога в заднице, как чертова марионетка
|
| So don’t piss me off
| Так что не зли меня
|
| Got a history of blatant disregard
| Получил историю вопиющего пренебрежения
|
| And expensive couture
| И дорогой кутюр
|
| Y’all green like algae
| Вы все зеленые, как водоросли
|
| I’m seasoned like
| Я приправленный, как
|
| Here I am, Al Green
| Я здесь, Эл Грин
|
| Horns on the down-beat
| Рога в нижней доле
|
| Shining in this motherfucker
| Сияние в этом ублюдке
|
| I’m like Barry White in this motherfucker
| Я как Барри Уайт в этом ублюдке
|
| Twenty-piece
| Двадцать штук
|
| Strings, brass on-track
| Струны, духовые на треке
|
| Japanese frontman—bang!
| Японский фронтмен — бах!
|
| You want some? | Ты хочешь немного? |
| Get some
| Получите немного
|
| Get it out your system
| Извлеките это из своей системы
|
| Oh, baby, they call me $ir Racha (Oh!)
| О, детка, меня зовут $ir Racha (О!)
|
| Because I’m hotter than fire
| Потому что я горячее огня
|
| And I kick like a rooster (Ca-caw!)
| А я брыкаюсь, как петух (Ка-кау!)
|
| Your number one party-starter
| Ваш номер один для вечеринок
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| Huh-uh
| Ха-ха
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| Take it electricity
| Возьми электричество
|
| That titillating energy, that sizzling intensity—bing!
| Эта волнующая энергия, эта обжигающая интенсивность — бац!
|
| It hits you instantly
| Это поражает вас мгновенно
|
| That tickling feeling that’s called an el-piphany
| Это щекочущее чувство, которое называется эль-прозрение
|
| the best in music
| лучшее в музыке
|
| Y’all children shit
| Вы все дети дерьмо
|
| Field trip shit, 'Bob the Builder' shit
| Дерьмо с полевой поездкой, дерьмо «Боб-строитель»
|
| I got a toy box that’s filled with shit
| У меня есть коробка для игрушек, наполненная дерьмом
|
| I got a voicebox that killed this shit
| У меня есть голосовая будка, которая убила это дерьмо
|
| 'Cause I built this shit
| Потому что я построил это дерьмо
|
| Drilled it, nailed it, sealed this shit
| Просверлил, прибил, запечатал это дерьмо
|
| Y’all ain’t doin' nothin'
| Вы ничего не делаете
|
| I tore down the walls
| я разрушил стены
|
| Y’all stole the copper plumbing
| Вы все украли медную сантехнику
|
| Y’all steal this shit—bang!
| Вы украдите это дерьмо — бац!
|
| You want some? | Ты хочешь немного? |
| Get some
| Получите немного
|
| Get it out your system
| Извлеките это из своей системы
|
| Oh, baby, they call me $ir Racha (Oh!)
| О, детка, меня зовут $ir Racha (О!)
|
| Because I’m hotter than fire
| Потому что я горячее огня
|
| And I kick like a rooster (Ca-caw!)
| А я брыкаюсь, как петух (Ка-кау!)
|
| The number one party-starter
| Стартер вечеринок номер один
|
| Drinking that shit like a porpoise-fish
| Пить это дерьмо, как рыба-дельфин
|
| Blazin' that shit like an arsonist
| Blazin 'это дерьмо, как поджигатель
|
| And I’mma change shit up—metamorphosis
| И я изменю дерьмо - метаморфоза
|
| Uh, I can’t say it enough
| Э-э, я не могу сказать это достаточно
|
| You want me on a track? | Вы хотите меня на треке? |
| Start saving up
| Начать копить
|
| Y’all stock went down, I’m raising up
| У вас все акции упали, я поднимаю
|
| can’t make this up!
| не могу это выдумать!
|
| This
| Этот
|
| What you call this, here? | Как вы это называете? |
| Man, this ain’t a club!
| Чувак, это не клуб!
|
| I mean, I make a club with some paper cups
| Я имею в виду, я делаю клуб из бумажных стаканчиков
|
| And a tanker truck full of Jameson
| И автоцистерна, полная Джеймсона
|
| Introducing my fragrance, it’s called Eau de Funk
| Представляю мой аромат, он называется Eau de Funk
|
| Spray you some
| Распылите немного
|
| You want some? | Ты хочешь немного? |
| Get some
| Получите немного
|
| Get it out your system
| Извлеките это из своей системы
|
| Oh, baby, they call me $ir Racha (Oh!)
| О, детка, меня зовут $ir Racha (О!)
|
| Because I’m hotter than fire
| Потому что я горячее огня
|
| And I kick like a rooster (Ca-caw!)
| А я брыкаюсь, как петух (Ка-кау!)
|
| Your number one party-starter | Ваш номер один для вечеринок |