Перевод текста песни The Road To Ensenada - Lyle Lovett

The Road To Ensenada - Lyle Lovett
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Road To Ensenada , исполнителя -Lyle Lovett
Песня из альбома: The Road To Ensenada
В жанре:Кантри
Дата выпуска:17.06.1996
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Curb

Выберите на какой язык перевести:

The Road To Ensenada (оригинал)Дорога В Энсенаду (перевод)
As I lay sick and broken Пока я лежал больной и сломленный
Viva mexico Вива Мексика
My eyes just wont stay open Мои глаза просто не останутся открытыми
And I dream a dream of home И я мечтаю о доме
I dream a dream of home Я мечтаю о доме
Where theres coffee on the table Где есть кофе на столе
And kindness in your hand И доброта в твоих руках
Honey Ill help you when Im able Дорогая, я помогу тебе, когда смогу
But right now Im feeling bad Но сейчас мне плохо
Right now Im feeling bad Сейчас мне плохо
Listen to your heart that beats Слушайте свое сердце, которое бьется
And follow it with both your feet И следуй за ним обеими ногами
And as you walk and as you breathe И когда вы идете и когда вы дышите
You aint no friend to me You aint no friend to me The road to ensenada Ты мне не друг Ты мне не друг Дорога в Энсенаду
Is plenty wide and fast Достаточно широкий и быстрый
If you head south from tijuana Если вы направляетесь на юг от Тихуаны
Then Ill see you at last Тогда я увижу тебя наконец
Ill see you at last Увидимся наконец
But my eyes they open slowly Но мои глаза открываются медленно
And they look around the room И они осматривают комнату
The old man he seems worried Старик, кажется, обеспокоен
And there aint no sign of you И нет никаких признаков вас
There aint no sign of you Нет никаких признаков вас
Listen to your heart that beats Слушайте свое сердце, которое бьется
And follow it with both your feet И следуй за ним обеими ногами
And as you walk and as you breathe И когда вы идете и когда вы дышите
You aint no friend of me You aint no friend of me You can offer to the righteous Ты мне не друг Ты мне не друг Ты можешь предложить праведнику
The good that you have won Хорошо, что вы выиграли
But down here among the unclean Но здесь, среди нечистых
Your good work just comes undone Ваша хорошая работа просто отменяется
Your good work just comes undone Ваша хорошая работа просто отменяется
The sisters at the borderline Сестры на границе
Theyre holding out their hands Они протягивают руки
Theyre begging me for something lord Они умоляют меня о чем-то, господин
But I dont understand Но я не понимаю
I dont understand Я не понимаю
So its adios to alvero Так что прощайте с альверо
Tell him to stay between the lines Скажи ему, чтобы оставался между строк
And if he sees that gabriella girl И если он увидит ту девушку Габриэллу
Tell her Ill look her up next time Скажи ей, что я поищу ее в следующий раз
Say Ill look her up next time Скажи, я поищу ее в следующий раз
Because the road to ensenada Потому что дорога в энсенаду
Is plenty wide and fast Достаточно широкий и быстрый
And this time through tijuana И на этот раз через Тихуану
Well it wont be my last Ну, это не будет моим последним
It wont be my last Это не будет моим последним
Listen to your heart that beats Слушайте свое сердце, которое бьется
And follow it with both your feet И следуй за ним обеими ногами
And as you walk and as you breathe И когда вы идете и когда вы дышите
You aint no friend of me You aint no friend of me You aint no friend of meТы мне не друг Ты мне не друг Ты мне не друг
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: