| Lonely In Love (оригинал) | Одинокий В Любви (перевод) |
|---|---|
| I’m looking at a star | я смотрю на звезду |
| Wondering where you are | Хотите знать, где вы находитесь |
| Lonely in love | Одинокий в любви |
| Looking at the sky | Глядя на небо |
| Start to wonder my love | Начни задаваться вопросом, моя любовь |
| How long I’m going to burn | Как долго я буду гореть |
| With this same old flame | С этим же старым пламенем |
| I miss you all the time | Я скучаю по тебе все время |
| Ain’t unhappy | Не несчастен |
| But I’m lonely in love | Но я одинок в любви |
| I know I didn’t treat you right | Я знаю, что обращался с тобой неправильно |
| Scared you into flight | Напугал тебя в полете |
| Lonely in love | Одинокий в любви |
| Never acted wise | Никогда не поступал мудро |
| Couldn’t organize love | Не удалось организовать любовь |
| But these longings return | Но эти желания возвращаются |
| When I hear your name | Когда я слышу твое имя |
| I let you go and now | Я отпускаю тебя, и теперь |
| I can’t forget somehow | Я не могу забыть как-то |
| I’m lonely in love | Я одинок в любви |
| I’m young in the daylight | Я молод при дневном свете |
| With a pocket full of money | С полным карманом денег |
| Ladies to the left | Дамы слева |
| And to the right | И вправо |
| But when night time comes | Но когда наступает ночь |
| I’m a star watcher Honey | Я наблюдатель за звездами, дорогая |
| I can’t get along | я не могу ладить |
| On light bulb light | Горит лампочка |
| So I’m looking at a star | Итак, я смотрю на звезду |
| Wondering where you are | Хотите знать, где вы находитесь |
| Lonely in love | Одинокий в любви |
| Looking at the sky | Глядя на небо |
| Start to wonder my love | Начни задаваться вопросом, моя любовь |
| How long I’m going to play | Как долго я буду играть |
| In this rained out game | В этой дождливой игре |
| It don’t make any sense | Это не имеет никакого смысла |
| But Honey be convinced | Но мед будь уверен |
| I’m lonely in love | Я одинок в любви |
