| My days, they are the highway kind
| Мои дни, они типа шоссе
|
| They only come to leave
| Они приходят только чтобы уйти
|
| But the leavin' I don’t mind
| Но я не против
|
| It’s the comin' that I crave.
| Это то, чего я жажду.
|
| Pour the sun upon the ground
| Налейте солнце на землю
|
| Stand to throw a shadow
| Встаньте, чтобы отбросить тень
|
| Watch it grow into a night
| Наблюдайте, как он перерастает в ночь
|
| And fill the spinnin' sky.
| И заполнить вращающееся небо.
|
| Time among the pine trees
| Время среди сосен
|
| It felt like breath of air
| Это было похоже на глоток воздуха
|
| Usually I just walk these streets
| Обычно я просто хожу по этим улицам
|
| And tell myself to care.
| И скажи себе заботиться.
|
| Sometimes I believe me And sometimes I don’t hear.
| Иногда я верю себе, а иногда не слышу.
|
| Sometimes the shape I’m in Won’t let me go.
| Иногда форма, в которой я нахожусь, не отпускает меня.
|
| Well, I don’t know too much for true
| Ну, я не знаю слишком многого для правды
|
| But my heart knows how to pound
| Но мое сердце знает, как стучать
|
| My legs know how to love someone
| Мои ноги умеют любить кого-то
|
| My voice knows how to sound.
| Мой голос знает, как звучать.
|
| Shame that it’s not enough
| Жаль, что этого недостаточно
|
| Shame that it is a shame.
| Позор, что это позор.
|
| Follow the circle down
| Следуйте по кругу вниз
|
| Where would you be?
| Где бы вы были?
|
| You’re the only one I want now
| Ты единственный, кого я хочу сейчас
|
| I never heard your name.
| Я никогда не слышал твоего имени.
|
| Let’s hope we meet some day
| Будем надеяться, что мы когда-нибудь встретимся
|
| If we don’t it’s all the same.
| Если мы этого не сделаем, все равно.
|
| I’ll meet the ones between us,
| Я встречу тех, кто между нами,
|
| And be thinkin' 'bout you
| И думать о тебе
|
| And all the places I have seen
| И все места, которые я видел
|
| And why you where not there. | И почему тебя там нет. |