Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Family Reserve, исполнителя - Lyle Lovett. Песня из альбома Joshua Judges Ruth, в жанре Кантри
Дата выпуска: 30.03.1992
Лейбл звукозаписи: Curb
Язык песни: Английский
Family Reserve(оригинал) |
When I saw the ambulance |
Screaming down Main Street |
I didn’t give it a thought |
But it was my Uncle Eugene |
He died on October the second 1981 |
And my Uncle Wilbert |
They all called him Skinner |
They said for his younger ways |
He’d get drunk in the morning |
And show me the rolls of fifties and hundreds |
He kept in the glove box of his old gray Impala |
And we’re all gonna be here forever |
So Mama don’t you make such a stir |
Now put down that camera |
And come on and join up |
The last of the family reserve |
Now my second cousin |
His name was Callaway |
He died when he’d barely turned two |
It was peanut butter and jelly that did it |
The help she didn’t know what to do |
She just stood there and watched him turn blue |
And we’re all gonna be here forever |
So Mama don’t you make such a stir |
Just put down that camera |
And come on and join up |
The last of the family reserve |
And my friend Brian Temple |
He thought he could make it |
So from the third story he jumped |
He missed the swimming pool |
Only by inches |
And everyone said he was drunk |
Now there was great Uncle Julius |
And Aunt Annie Mueller |
And Mary and Granddaddy Paul |
And there was Hanna and Ella |
And Alvin and Alec |
He owned his own funeral hall |
And there are more I remember |
And more I could mention |
Than words I could write in a song |
But I feel them watching |
And I see them laughing |
And I hear them singing along |
We’re all gonna be here forever |
So Mama don’t you make such a stir |
Just put down that camera |
And come on and join up |
The last of the family reserve |
Семейный заповедник(перевод) |
Когда я увидел скорую помощь |
Кричать по главной улице |
Я не думал об этом |
Но это был мой дядя Юджин |
Он умер второго октября 1981 года. |
И мой дядя Уилберт |
Все называли его Скиннер |
Они сказали, что для его младших путей |
Он напивался утром |
И покажи мне рулоны пятидесятых и сотен |
Он хранил в бардачке своей старой серой Импалы |
И мы все будем здесь навсегда |
Так что мама, не делай такой ажиотаж |
Теперь положите эту камеру |
И давай, присоединяйся |
Последний из семейного заповедника |
Теперь мой троюродный брат |
Его звали Каллауэй. |
Он умер, когда ему едва исполнилось два года |
Это сделали арахисовое масло и желе |
Помощь она не знала, что делать |
Она просто стояла и смотрела, как он синеет |
И мы все будем здесь навсегда |
Так что мама, не делай такой ажиотаж |
Просто положи эту камеру |
И давай, присоединяйся |
Последний из семейного заповедника |
И мой друг Брайан Темпл |
Он думал, что сможет это сделать |
Так что с третьего этажа он спрыгнул |
Он скучал по бассейну |
Только в дюймах |
И все говорили, что он пьян |
Теперь был великий дядя Юлий |
И тетя Энни Мюллер |
И Мэри и дедушка Пол |
И были Ханна и Элла |
И Элвин и Алек |
У него был собственный похоронный зал |
И есть еще, что я помню |
И еще, что я мог бы упомянуть |
Чем слова, которые я мог бы написать в песне |
Но я чувствую, что они смотрят |
И я вижу, как они смеются |
И я слышу, как они поют |
Мы все будем здесь навсегда |
Так что мама, не делай такой ажиотаж |
Просто положи эту камеру |
И давай, присоединяйся |
Последний из семейного заповедника |