| She was popular
| Она была популярна
|
| Beautiful figure
| Красивая фигура
|
| Was a cheerleader
| Был чирлидером
|
| They looked up to her
| Они смотрели на нее снизу вверх
|
| He was an athelete
| Он был спортсменом
|
| Good with the women
| Хорошо с женщинами
|
| Everyone loved him
| Все любили его
|
| On top of the world
| На вершине мира
|
| They used to make fun of all the other kids
| Раньше они высмеивали всех других детей
|
| Who wasn’t cool and free
| Кто не был крут и свободен
|
| They were the life of the party
| Они были душой вечеринки
|
| High school royalty
| Королевская семья средней школы
|
| Everything we wanted to be!
| Все, чем мы хотели быть!
|
| But look at 'em now!
| Но посмотри на них сейчас!
|
| 20 years later
| 20 лет спустя
|
| Cakin' on her makeup
| Запекание на ее макияже
|
| Prayin' she don’t wake up
| Молитесь, чтобы она не проснулась
|
| Look at 'em now!
| Посмотри на них сейчас!
|
| Can’t hold down a job
| Не могу удержаться на работе
|
| Class of '93
| Класс 93 года
|
| On her fourth baby-daddy now
| Сейчас у нее четвертый ребенок-папа.
|
| Look at 'em now!
| Посмотри на них сейчас!
|
| Tryin' to make ends meet
| Пытаюсь свести концы с концами
|
| Whatcha know about it?
| Что ты об этом знаешь?
|
| Whatcha know about it?
| Что ты об этом знаешь?
|
| Look at 'em now!
| Посмотри на них сейчас!
|
| 40 lookin' 64
| 40 смотрю 64
|
| Everything that glitters ain’t gold
| Все, что блестит, не золото
|
| She was a young girl
| Она была молодой девушкой
|
| Plain as the rain
| Простой, как дождь
|
| Glasses and ponytails
| Очки и хвостики
|
| Very few friends
| Очень мало друзей
|
| He was a loner
| Он был одиночкой
|
| Not good at sports
| Плох в спорте
|
| Teased by his classmates
| Его дразнят одноклассники
|
| For bein' too short
| За то, что слишком короткий
|
| Always made fun of by all the other kids
| Всегда высмеивал всех других детей
|
| For not bein' like them
| За то, что они не такие
|
| They were the joke of the party
| Они были шуткой вечеринки
|
| Called them nobodies
| Называл их никем
|
| Everything we didn’t wanna be!
| Все, чем мы не хотели быть!
|
| But look at 'em now!
| Но посмотри на них сейчас!
|
| 20 years later
| 20 лет спустя
|
| He runnin' for mayor
| Он баллотируется на пост мэра
|
| Flexin' on them haters
| Сгибание на них ненавистников
|
| Look at 'em now!
| Посмотри на них сейчас!
|
| She just got promoted
| Она только что получила повышение
|
| Happily married
| счастливо женаты
|
| Ten years and countin'
| Десять лет и счет
|
| Look at 'em now!
| Посмотри на них сейчас!
|
| Makin' mama so proud
| Макин мама так гордится
|
| Whatcha know about it?
| Что ты об этом знаешь?
|
| Whatcha know about it?
| Что ты об этом знаешь?
|
| Look at 'em now!
| Посмотри на них сейчас!
|
| 40 lookin' 24
| 40 смотрю 24
|
| Everything that glitters ain’t gold
| Все, что блестит, не золото
|
| But, oh
| Но, о
|
| Same thing that’ll make you laugh will make you cry
| То же самое, что заставит вас смеяться, заставит вас плакать
|
| Same thing that’ll make you live will make you die
| То же самое, что заставит вас жить, заставит вас умереть
|
| Same thing that’ll make you lose your fuckin' mind
| То же самое, что заставит вас сойти с ума
|
| Fuckin' mind, fuckin' mind!
| Чертов ум, гребаный разум!
|
| Listen
| Слушать
|
| Same people that called you names now
| Те же люди, которые называли вас именами сейчас
|
| Probably never graduate
| Наверное, никогда не закончу
|
| Probably just gon' play it safe
| Наверное, просто буду перестраховываться
|
| Regular job, regular car, regular wife, regular life
| Обычная работа, обычная машина, обычная жена, обычная жизнь
|
| Hell of a price to pay to look at 'em!
| Адская цена, чтобы посмотреть на них!
|
| 20 years later
| 20 лет спустя
|
| Oh won’t you look at 'em!
| О, ты не посмотришь на них!
|
| 20 years later | 20 лет спустя |