Перевод текста песни Must Be Nice - Fredwreck, Lyfe Jennings

Must Be Nice - Fredwreck, Lyfe Jennings
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Must Be Nice , исполнителя -Fredwreck
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.03.2015
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Must Be Nice (оригинал)Must Be Nice (перевод)
Ay yo.Ай йоу.
you… You that just flipped on this C.D.ты… Ты, который только что включил этот компакт-диск.
player: игрок:
I just wanna inform you that when you got somebody good, you hold on to 'em Я просто хочу сообщить вам, что когда у вас есть кто-то хороший, вы держитесь за него
Must be nice… having someone who understands the life you live Должно быть приятно… иметь кого-то, кто понимает жизнь, которой ты живешь
Must be nice… having someone who’s slow to take and quick to give Должно быть приятно… иметь кого-то, кто медленно берет и быстро отдает
Must be nice… having someone who sticks around when the rough times get thick Должно быть приятно... иметь кого-то, кто остается рядом, когда тяжелые времена становятся тяжелыми
Someone who smiles bright enough to make the projects feel like a mansion Кто-то, кто улыбается достаточно ярко, чтобы проекты казались особняком
Must be nice… having someone who loves you despite your faults Должно быть приятно... иметь кого-то, кто любит тебя, несмотря на твои недостатки
Must be nice… having someone who talks the talk but also walks the walk Должно быть приятно... иметь кого-то, кто говорит, но также и идет пешком
Must be nice… having someone who understands that a thug has feelings too Должно быть приятно... иметь кого-то, кто понимает, что у бандита тоже есть чувства
Someone who loves you fa sho Кто-то, кто любит тебя, фа шо
You must remember to never let 'em go Вы должны помнить, чтобы никогда не отпускать их
'Cause even when your hustling days are gone Потому что даже когда твои суетливые дни ушли
She’ll be by your side, still holding on Она будет рядом с тобой, все еще держась
Even when those twenties stop spinning Даже когда эти двадцатые перестают вращаться
And all those gold-diggin' women disappear, she’ll still be here И все эти золотоискательницы исчезнут, она все равно будет здесь
Must be nice… having someone you could come home to from a long day of work Должно быть приятно... иметь кого-то, к кому можно прийти домой после долгого рабочего дня
Must be nice… having someone you don’t have to show; Должно быть приятно… иметь кого-то, кого не нужно показывать;
They know exactly where it hurts Они точно знают, где болит
Must be nice… having someone who trusts you… Должно быть приятно... иметь кого-то, кто тебе доверяет...
Despite what they’ve heard Несмотря на то, что они слышали
Someone as mighty as a lion, but still gentle as a bluebird Кто-то могучий, как лев, но нежный, как синяя птица
Must be nice… having someone you don’t have to tell you don’t wanna be wrong Должно быть приятно... иметь кого-то, кому не нужно говорить, что ты не хочешь ошибаться
Must be nice… having someone you can grow old with until God calls you home Должно быть приятно… иметь кого-то, с кем ты можешь состариться, пока Бог не позовет тебя домой
Must be nice… having someone who understands that a thug has feelings, too Должно быть приятно... иметь кого-то, кто понимает, что у бандита тоже есть чувства
Someone that loves you fa sho, you never let em go! Кто-то, кто любит тебя, фашо, ты никогда не отпускаешь их!
'Cause even when your hustling days are gone Потому что даже когда твои суетливые дни ушли
She’ll be by your side, still holding on Она будет рядом с тобой, все еще держась
Even when those twenties stop spinning (And they will stop one day) Даже когда эти двадцатки перестанут вращаться (И они остановятся однажды)
And all those gold-diggin' women disappear, she’ll still be here И все эти золотоискательницы исчезнут, она все равно будет здесь
'Cause even when your hustling days are gone Потому что даже когда твои суетливые дни ушли
She’ll be by your side, still holding on Она будет рядом с тобой, все еще держась
Even when those twenties stop spinning Даже когда эти двадцатые перестают вращаться
And all those gold-diggin' women disappear, she’ll still be here И все эти золотоискательницы исчезнут, она все равно будет здесь
'Cause even when your hustling days are gone Потому что даже когда твои суетливые дни ушли
She’ll be by your side, still holding on Она будет рядом с тобой, все еще держась
Even when those twenties stop spinning Даже когда эти двадцатые перестают вращаться
And all those gold-diggin' women disappear, she’ll still be hereИ все эти золотоискательницы исчезнут, она все равно будет здесь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: