| Back when I was sixteen
| Когда мне было шестнадцать
|
| Always loved to daydream
| Всегда любил мечтать
|
| Favorite song was «Billie Jean»
| Любимой песней была «Billie Jean».
|
| Had the jacket, the curl and everything
| Была куртка, завиток и все
|
| Used to ride a skateboard
| Раньше катался на скейтборде
|
| Never really liked sports
| Никогда особо не любил спорт
|
| My favorite cousin bought a four-door Hummer
| Мой любимый двоюродный брат купил четырехдверный Hummer
|
| Dad in the car, crashed the very next summer
| Папа в машине, разбился следующим летом
|
| One minute you’re up
| Одна минута, когда ты встал
|
| Next minute, gettin' dragged by the ice cream truck
| В следующую минуту меня потащит грузовик с мороженым
|
| Follow your gut
| Следуй своей интуиции
|
| Don’t let nothin' but a earthquake shake you up
| Не позволяйте ничему, кроме землетрясения, потрясти вас
|
| And no matter what
| И несмотря ни на что
|
| You look him in the face, never play it safe, no
| Ты смотришь ему в лицо, никогда не перестраховывайся, нет
|
| Gotta take a chance in life
| Должен рискнуть в жизни
|
| It ain’t like you gon' make it out alive
| Это не похоже на то, что ты собираешься сделать это живым
|
| My first dog Benji
| Моя первая собака Бенджи
|
| Benji was a mutt
| Бенджи был дворнягой
|
| Benji liked to bite folks
| Бенджи любил кусать людей
|
| So Benji got locked up
| Итак, Бенджи заперли
|
| I got my first white girl
| У меня есть моя первая белая девушка
|
| She bought me a hat
| Она купила мне шляпу
|
| My mama didn’t like her
| Моей маме она не нравилась
|
| So she made me give it back
| Так что она заставила меня вернуть его
|
| Damn
| Проклятие
|
| One minute you’re up
| Одна минута, когда ты встал
|
| Next minute, gettin' dragged by the ice cream truck
| В следующую минуту меня потащит грузовик с мороженым
|
| Follow your gut
| Следуй своей интуиции
|
| Don’t let nothin' but a earthquake shake you up
| Не позволяйте ничему, кроме землетрясения, потрясти вас
|
| And no matter what
| И несмотря ни на что
|
| You look him in the face, never play it safe, no
| Ты смотришь ему в лицо, никогда не перестраховывайся, нет
|
| Gotta take a chance in life
| Должен рискнуть в жизни
|
| It ain’t like you gon' make it out alive
| Это не похоже на то, что ты собираешься сделать это живым
|
| Memories, memories all in my head
| Воспоминания, воспоминания все в моей голове
|
| Time will keep ticking but I won’t forget ya
| Время будет идти, но я не забуду тебя
|
| I promise you, promise you, nothing’s forever
| Я обещаю тебе, обещаю тебе, ничто не вечно
|
| Memories, memories all in my head
| Воспоминания, воспоминания все в моей голове
|
| Time will keep ticking but I won’t forget ya
| Время будет идти, но я не забуду тебя
|
| I promise you, promise you, nothing’s forever
| Я обещаю тебе, обещаю тебе, ничто не вечно
|
| Mama always blamed me
| Мама всегда винила меня
|
| Daddy was ashamed of me
| Папе было стыдно за меня
|
| Them pills took the pain from me
| Эти таблетки забрали у меня боль.
|
| But only temporarily (But only temporarily)
| Но только временно (Но только временно)
|
| Then I hit puberty
| Затем я достиг половой зрелости
|
| But the girls wasn’t into me
| Но девушки не были в меня
|
| I found my step dad’s magazines
| Я нашел журналы моего отчима
|
| My whole freshman year they called me «Vaseline»
| Весь мой первый год меня называли «Вазелин»
|
| One minute you’re up
| Одна минута, когда ты встал
|
| Next minute, gettin' dragged by the ice cream truck
| В следующую минуту меня потащит грузовик с мороженым
|
| Follow your gut
| Следуй своей интуиции
|
| Don’t let nothin' but a earthquake shake you up
| Не позволяйте ничему, кроме землетрясения, потрясти вас
|
| And no matter what
| И несмотря ни на что
|
| You look him in the face, never play it safe, no
| Ты смотришь ему в лицо, никогда не перестраховывайся, нет
|
| Gotta take a chance in life
| Должен рискнуть в жизни
|
| It ain’t like you gon' make it out alive | Это не похоже на то, что ты собираешься сделать это живым |