| Posted up in the cut
| Опубликовано в разрезе
|
| To make a buck I had to sell nuff drugs
| Чтобы заработать доллар, мне пришлось продавать наркотики
|
| Showed up, an rolled up, bubbled wit tough thugs that love to bust slugs
| Появились, свернутые, пузыри с крутыми головорезами, которые любят разорять слизняков
|
| I had much love, from dope fiends
| У меня было много любви от наркоманов
|
| Plug 'em wit mo cream, my dangla
| Подключи их к крему, мой дангла
|
| Used to sport Wranglers wit Pro Wings
| Используется для спортивных Wrangler с Pro Wings
|
| Fa sho green-ery stacked up, that macked up
| Фа шо зелень сложена, что сложено
|
| Quick to put the gat up an blast on niggas that act up
| Быстро поставить гату на взрыв нигеров, которые капризничают
|
| Snatched the scratch up, quick hit the back fence loc
| Схватил царапину, быстро ударил по заднему забору
|
| I been broke, rollin through yo mutha fuckin hood in trench coats
| Я был разорен, катался по твоему гребаному капюшону в плащах
|
| Wit double barrels get yo narrow ass on the ground
| Двойные бочки с остроумием заставят твою узкую задницу на земле
|
| I’m not play, I don’t play though
| Я не играю, я не играю
|
| I’m out to get yo pay roll
| Я собираюсь получить твою зарплату
|
| Say ho, you get yo monkey ass stomped wit the steel toe
| Скажи, хо, ты получишь свою обезьянью задницу со стальным носком
|
| Fucked in the game like a dildo
| Трахнул в игре как дилдо
|
| From the Vill ho
| Из Вилл Хо
|
| To the mutha fuckin Fil-Mo fo real though
| Для mutha гребаный Fil-Mo для реального, хотя
|
| None can get wit this sick wit it man slaughter
| Никто не может справиться с этим больным остроумием, убивая человека
|
| Practice lookin harder than 40 Water
| Практикуйтесь смотреть сложнее, чем 40 воды
|
| Niggas all over claimin they foldin weight
| Ниггеры повсюду утверждают, что они сбрасывают вес
|
| I caught yo slippin, rippin that duct tape over yo face an off the
| Я поймал тебя поскользнувшись, разорвал эту клейкую ленту на твоем лице и
|
| Golden Gate
| Золотые ворота
|
| Let go, I’m down to break jaws when I takes all’s
| Отпусти, я готов сломать челюсти, когда возьму все
|
| Yo cash, blast that ass won’t last fo one mo day like Nate Dog
| Эй, кеш, черт возьми, эта задница не протянет и одного месяца, как Нейт Дог
|
| Break laws
| Нарушать законы
|
| Leathal weapon like Danny
| Смертельное оружие, как Дэнни
|
| Slangin candy
| Сленгиновые конфеты
|
| Livin lavish about my cabbage understands me
| Livin щедро о моей капусте понимает меня
|
| Can’t slang cream, can’t lay low
| Не могу сленг сливок, не могу залечь на дно
|
| Quick to pull licks for some paper to fold
| Быстро тянуть лизать бумагу, чтобы сложить
|
| It ain’t me fuck gettin fronted
| Это не я трахаюсь
|
| (Gaffled an licks I done it, that’s why a nigga always gets blunted.)
| (Я сделал это, пошутил, вот почему ниггер всегда затупляется.)
|
| Can’t slang cream, can’t lay low
| Не могу сленг сливок, не могу залечь на дно
|
| Quick to pull licks for some paper to fold
| Быстро тянуть лизать бумагу, чтобы сложить
|
| It ain’t me fuck gettin fronted
| Это не я трахаюсь
|
| (Gaffled an licks I done it, that’s why a nigga always gets blunted.)
| (Я сделал это, пошутил, вот почему ниггер всегда затупляется.)
|
| I see what you see, but you don’t see what I see
| Я вижу то, что видишь ты, но ты не видишь того, что вижу я
|
| Mill an zips come up the whole grip like Kadafi
| Мельница застегивается на молнию по всей хватке, как Кадафи
|
| 20 years of age, waitin fo the say someone say cap me
| 20 лет, жду, когда кто-нибудь скажет, наденьте на меня кепку.
|
| A whole line of felonies on my rap sheet
| Целая череда уголовных преступлений в моем списке обвинений
|
| Any means to make loot in the East Oakland Bay route
| Любые способы заработать добычу на маршруте Восточного Оклендского залива.
|
| It’s all about makin mail fuck bein cute (whoo)
| Это все о том, чтобы отправить почту, черт возьми, мило (ууу)
|
| That’s the sound when it’s time to lay down my hustle
| Это звук, когда пришло время сложить мою суету
|
| Why there’s so many bubbles, I choose to throw rocks like Barney Rubble
| Почему так много пузырей, я предпочитаю бросать камни, как Барни Раббл
|
| Can’t lie back, wit a gang of top scratch
| Не могу откинуться назад, с бандой лучших царапин
|
| I gots to move on, an scoot on
| Я должен двигаться дальше, вперед
|
| Now mutha fucka can you buy that?
| Теперь mutha fucka вы можете купить это?
|
| Lay low make no mistakes, make it successful
| Не делайте ошибок, сделайте это успешным
|
| An if a nigga run up then make his chest full
| А если ниггер подбежит, то наполнит его грудь
|
| I toss niggas that try to struggle off me
| Я выбрасываю нигеров, которые пытаются от меня отбиться.
|
| Cross me
| пересечь меня
|
| A gang of jelousy because I’m saucy
| Банда ревности, потому что я дерзкий
|
| It’s not my fault that I grew to become a licksta
| Не моя вина, что я стал ликста
|
| Instead I say moms meetin pops was a mix up
| Вместо этого я говорю, что мамы встречаются с попами, это путаница
|
| Pick up
| Подбирать
|
| Hennessy got my brain runnin quicka than I can think
| Хеннесси заставил мой мозг работать быстрее, чем я могу думать
|
| Adrenaline pumpin about to faint
| Адреналиновый насос вот-вот упадет в обморок
|
| Ain’t no shame
| Разве это не позор
|
| Can’t be no 9 to 5 nigga
| Не может быть нигера с 9 до 5
|
| The «O» is where I’m from, so I gots to survive nigga
| «О» - это то место, откуда я родом, поэтому я должен выжить, ниггер.
|
| Can’t slang cream, can’t lay low
| Не могу сленг сливок, не могу залечь на дно
|
| Quick to pull licks for some paper to fold
| Быстро тянуть лизать бумагу, чтобы сложить
|
| It ain’t me fuck gettin fronted
| Это не я трахаюсь
|
| (Gaffled an licks I done it, that’s why a nigga always gets blunted.)
| (Я сделал это, пошутил, вот почему ниггер всегда затупляется.)
|
| Can’t slang cream, can’t lay low
| Не могу сленг сливок, не могу залечь на дно
|
| Quick to pull licks for some paper to fold
| Быстро тянуть лизать бумагу, чтобы сложить
|
| It ain’t me fuck gettin fronted
| Это не я трахаюсь
|
| (Gaffled an licks I done it, that’s why a nigga always gets blunted.)
| (Я сделал это, пошутил, вот почему ниггер всегда затупляется.)
|
| Nigga notice I’m broke wit a loaded four-fifth gat
| Ниггер заметил, что я сломался с заряженным четырехпятым револьвером
|
| The real nigga rolled an showed us where you hide yo doe an shit at
| Настоящий ниггер прокатился и показал нам, где ты прячешься, ты делаешь дерьмо в
|
| He did juss that, showed me where the kicks at
| Он так и сделал, показал мне, где
|
| An big scratch told Knum to come nigga lets get that
| Большая царапина сказала Кнуму прийти, ниггер, давай возьмем это.
|
| Yuk pull over
| Юк остановись
|
| Park the Nova
| Парк Нова
|
| Tonight’s the night, so I hope you write about the yola
| Сегодня ночь, поэтому я надеюсь, что ты напишешь о йоле
|
| I hold the Mag, lookin for the attack
| Я держу Мэг, ищу атаку
|
| Search the whole fuckin crib cuz I know he got scratch
| Обыщите всю гребаную кроватку, потому что я знаю, что он поцарапан
|
| Creep up the mutha fuckin stairs wit the ski mask
| Поднимитесь по гребаной лестнице в лыжной маске
|
| On the second floor in the drawer there should be cash
| На втором этаже в ящике должны быть наличные
|
| But we laugh
| Но мы смеемся
|
| Cuz we see task cars right next door
| Потому что мы видим рабочие машины прямо по соседству
|
| But we poor, no budget fuck it, so kick down the door
| Но мы бедные, нет бюджета, черт возьми, так что вышибайте дверь
|
| Boom kick it once
| Бум ударить его один раз
|
| Boom kick it twice
| Бум ударь дважды
|
| Three times it’s breakin an have the fuckin building shakin
| Трижды он ломается, а гребаное здание трясется
|
| Make our way through the house nothin less nothin more
| Пробираемся через дом, не меньше, не больше.
|
| (where the kicks at!!!)
| (где пинки!!!)
|
| I think they in the third drawer
| Я думаю, они в третьем ящике
|
| There’s more
| Есть еще кое-что
|
| An that’s a fa sho-sho I got the doe, now we up out the door
| Это фа шо-шо, я получил лань, теперь мы выходим за дверь
|
| Before the neighbors call po-po
| Прежде чем соседи позвонят в полицию
|
| To the mobile, to count the real deal bank roll
| На мобильный, чтобы подсчитать реальную банковскую ведомость
|
| In my sock, I rub daily cuz it’s scratchin my ankle
| В носке я тру каждый день, потому что он царапает мою лодыжку
|
| It’s morn-ing
| Сейчас утро
|
| We unleash to the streets
| Мы выпускаем на улицы
|
| Wit 12 g’s a piece
| 12 г за штуку
|
| Headed straight to the East
| Направляясь прямо на восток
|
| Better recognize this game is bought to be sold
| Лучше поймите, что эта игра куплена, чтобы быть проданной
|
| That’s why I pull licks fo some paper to fold
| Вот почему я тяну листы бумаги, чтобы сложить
|
| Can’t slang cream, can’t lay low
| Не могу сленг сливок, не могу залечь на дно
|
| Quick to pull licks for some paper to fold
| Быстро тянуть лизать бумагу, чтобы сложить
|
| It ain’t me fuck gettin fronted
| Это не я трахаюсь
|
| (Gaffled an licks I done it, that’s why a nigga always gets blunted.)
| (Я сделал это, пошутил, вот почему ниггер всегда затупляется.)
|
| Can’t slang cream, can’t lay low
| Не могу сленг сливок, не могу залечь на дно
|
| Quick to pull licks for some paper to fold
| Быстро тянуть лизать бумагу, чтобы сложить
|
| It ain’t me fuck gettin fronted
| Это не я трахаюсь
|
| (Gaffled an licks I done it, that’s why a nigga always gets blunted.)
| (Я сделал это, пошутил, вот почему ниггер всегда затупляется.)
|
| BIA-TCH! | БИА-ТЧ! |