| All the freaks come out tonight
| Все уроды выходят сегодня вечером
|
| Ain’t no shootin, no stabbin no fights
| Нет ни стрельбы, ни ударов, ни драк
|
| It’s so tough, oh in the O so rough
| Это так тяжело, о, в О, так грубо
|
| Skeez’s skirt’s the town so tight
| Юбка Скиза в городе такая узкая
|
| All the freaks come out tonight
| Все уроды выходят сегодня вечером
|
| For the dough oh, on the ho stroll
| Для теста, о, на прогулке
|
| You got some money?(I got a tender)
| У тебя есть деньги? (У меня есть тендер)
|
| And you can bend her over the table
| И ты можешь согнуть ее над столом
|
| But, be sure that you bring my stallion back to my stable
| Но обязательно верни моего жеребца в мою конюшню.
|
| Say baby, everything was cool in the 80's
| Скажи, детка, в 80-х все было круто
|
| But now it’s the 90's, and oh I got’s to find me One of them ladies, who be up in the closet
| Но сейчас 90-е, и мне нужно найти одну из тех дам, которые в шкафу
|
| Come out on holiday’s, and birthday’s lookin sausage
| Выходи на праздник, а на день рождения смотри колбасу
|
| The party’s at the Henry J. Cozier
| Вечеринка у Генри Дж. Козиера
|
| Ain’t nothin but the X.O., Tanqueray, I can’t see no budwiser
| Нет ничего, кроме X.O., Tanqueray, я не вижу ни одного budwiser
|
| Maybe a little bit of Cognac, that’s phat
| Может быть, немного коньяка, это круто
|
| A little bit of entertainment, patna’s that rap
| Немного развлечения, патна - это рэп
|
| No zapp’s, stricly P.I.'s, V. I'S, and Playa O.G.'s
| Никаких Zapp'ов, только P.I., V.I's и Playa OG.
|
| Them little freak nasty’s that be rated VD
| Эти маленькие уроды противные, которые будут оценены VD
|
| Be in the town daily in the candy mercedes
| Будь в городе каждый день в конфетном мерседесе
|
| But ain’t no freaks in the day
| Но это не уроды в день
|
| I wait fo’the night fo’ho’s to get right
| Я жду ночи, чтобы исправиться
|
| And wouldn’t care if they’re in pantie’s
| И было бы все равно, если бы они были в трусиках
|
| Or in skin tight leather zebra stripe’s, it’s midnight
| Или в обтягивающих кожаных полосках под зебру, сейчас полночь
|
| This rap here… It goes for all you playa hata’s
| Этот рэп здесь ... Он подходит для всего, что вы играете в шляпу
|
| Handcuff your ho’s…that goes for all you captain saver’s
| Наденьте наручники на свою шлюху ... это касается всех вас, капитан, спасатель
|
| Peep, my major industry, gold teeth and diamond’s, been grindin
| Пип, моя основная отрасль, золотые зубы и бриллианты,
|
| For nine and half year’s, now I’m rhymin
| Девять с половиной лет, теперь я рифмуюсь
|
| I’m the Fretmore like I’ll be sure to drink X.O.
| Я такой Фретмор, как я обязательно выпью X.O.
|
| Petal to the metal in the Lexo
| Лепесток к металлу в Lexo
|
| How we make em shout like the ???, when we step out the Ice Cream van
| Как мы заставляем их кричать, как ???, когда мы выходим из фургона с мороженым
|
| BIOTCH… don’t you hear the music?
| БИОЧ… разве ты не слышишь музыку?
|
| Trick’s just loose it, they wanna hit the fluid
| Трюк просто потерял его, они хотят попасть в жидкость
|
| But mobb nigga’s just do it like Nike, nobody like me No fella’s called me, but when I was just broke ass Jerold Ellis
| Но мобб-ниггер просто делает это, как Nike, никто не любит меня, ни один парень не звонил мне, но когда я был просто сломлен, Джерольд Эллис
|
| They was all jesus, we just nigga’s who went from wearin Fila’s
| Все они были Иисусом, мы просто ниггеры, которые ушли от Филы
|
| To rockin Collar’s and fluid’s, and my adidas
| Чтобы раскачивать Collar's и жидкость, и мой adidas
|
| Strapped up wit heater’s, now when they nigga’s need a mini 14
| Привязали к обогревателю, теперь, когда им нужен мини-14
|
| To spray nigga’s, they say I got more cream
| Чтобы распылить ниггеры, они говорят, что у меня есть больше сливок
|
| Once upon a time in the project’s, show
| Давным-давно в проекте, покажите
|
| Two briddy’s had one I did, break em all from the East O Figured out a plan, Num is my man, plotted like a gold-digger bitch
| У двух бридди был один, который я сделал, сломай их всех с Востока. О, придумал план, Нум - мой человек, заговоренный, как сука-золотоискатель.
|
| I ain’t got end’s, so I get tha shit
| У меня нет конца, так что я получаю это дерьмо
|
| But I gotta change it around…
| Но я должен изменить это вокруг ...
|
| Walked her in the bathroom at Snaz Crib
| Прогуливался с ней в ванной в кроватке Snaz
|
| Beat the cock up like she was gettin her ass kicked
| Ударь член, как будто ей надрали задницу
|
| After that I got my ass licked, and passed it to my homie’s
| После этого мне лизнули мою задницу, и я передал ее моему корешу
|
| Once, twice, now everynight she want’s to bone me She think she own me, talkin to my nigga bout marriage
| Раз, дважды, теперь каждую ночь она хочет меня трахнуть. Она думает, что владеет мной, разговаривая с моим ниггером о браке.
|
| (That's right I don’t need no, blah, blah, blah, marriage)
| (Правильно, мне не нужно, бла, бла, бла, брак)
|
| The drunk talk, the drunk walk is what I gave her
| Пьяный разговор, пьяная прогулка - это то, что я дал ей
|
| The next thing I know she started screwin my neighbor (who dat be?)
| Следующее, что я знаю, она начала трахать моего соседа (кто это был?)
|
| And that be snack back hack, so bad he ran game on her
| И это была закуска, так плохо, что он затеял с ней игру
|
| So pimpy doo, we ran train on her
| Итак, пимпи-ду, мы погнали на ней поезд
|
| So she let the thang take on her mind
| Так что она позволила тханг взять ее на ум
|
| Speak it on her like her pit tight
| Говори это на ней, как на ее яме
|
| It’s the same ol’freak after midnight
| Это тот же старый урод после полуночи
|
| Girl, I rolls in dough like Pillsbury
| Девушка, я катаюсь в тесте, как Пилсбери
|
| Tonight’s The Night like Kris Kross
| Сегодняшняя ночь, как Крис Кросс
|
| So let’s floss, I be in the midnight freaker tosser
| Так что давайте зубную нить, я буду в полуночном фрикере
|
| Like saucer, puttin thangs down
| Как блюдце, кладя вещи вниз
|
| Got to plan the man
| Надо спланировать мужчину
|
| Waitin for somebody like John Wayne, ready to pop the???
| Жду кого-то вроде Джона Уэйна, готового лопнуть???
|
| No old school, say it’s like baby what’s your name!
| Никакой старой школы, скажи, что это как детка, как тебя зовут!
|
| Got at em pimpy doo word’s, and I made em just for you baby
| Получил их от дурацких слов, и я сделал их только для тебя, детка
|
| All ready can’t see you, cause you locked up all the time
| Все готово, не могу тебя видеть, потому что ты все время заперт
|
| Two toast for my comfort, too tight like my Nikes
| Два тоста за мой комфорт, слишком тугие, как мои Nike
|
| Hit the street’s poundin, representin the West Coast sound
| Ударь по улицам, представь звук Западного побережья.
|
| One in charge, wanna know the name, it’s Mr. Down
| Один главный, хочу знать имя, это мистер Даун.
|
| Looks so right, sound’s right, lit up the night
| Выглядит так правильно, звучит правильно, освещает ночь
|
| I never seen you before, so were ya been&were you been hidin?
| Я никогда не видел тебя раньше, так ты был и прятался?
|
| Proably, havin a bad relationship, steadily fightin
| Вероятно, имея плохие отношения, упорно сражаясь
|
| Came to find me someone like yo, problem solver
| Пришел, чтобы найти мне кого-то вроде тебя, решающего проблемы
|
| The man you been you like night, sneak and creep, and wasn’t a caller
| Человек, которым ты был, ты любишь ночь, подкрадываешься и ползешь, и не был звонящим
|
| Let’s make it right, and the only way to make it right
| Давайте сделаем это правильно, и единственный способ сделать это правильно
|
| Until the midnight, until the midnight | До полуночи, до полуночи |