| К черту Дональда Трампа
|
| К черту Дональда Трампа
|
| К черту Дональда Трампа
|
| К черту Дональда Трампа
|
| К черту Дональда, Дональда
|
| До-Дональд Трамп
|
| Пора начать это проклятое интервью
|
| Скажи нет, это Линно, чертов Винно.
|
| И я репортаж в прямом эфире из Нью-Йорка
|
| Перед чертовыми башнями Трампа
|
| И, как вы можете сказать, он идет в центр города
|
| Как Джули Браун, черт возьми.
|
| У нас есть мечтатели, протестующие, черт возьми.
|
| И им не нравится Дональд, черт возьми, Трамп, черт возьми.
|
| Я говорю, что здесь война
|
| Я говорю, что это полиция, я говорю, что это флаги
|
| Я говорю, что это знаки, я говорю, что это люди рука об руку
|
| Я говорю, что здесь прекрасно, черт побери.
|
| Эх, чувак, дай мне мою чертову сигарету, черт возьми.
|
| Отойди, черт возьми, перестань беспокоить меня.
|
| Эх, полиция не черт возьми
|
| Эх смотри, я твой прямой корреспондент от этого ублюдка
|
| И они выглядят сумасшедшими, черт возьми.
|
| Посреди урагана Харви
|
| Посреди этой проклятой Ирмы
|
| У тебя есть это дерьмо, черт возьми.
|
| Соединенные Штаты смотрят на
|
| Эх, я хочу задать несколько вопросов
|
| Эй, прекрасная белая леди
|
| Как вы относитесь к этим чертовым протестующим перед вашим пентхаусом?
|
| Я просто пытаюсь попасть в свой гребаный пентхаус в Trump Towers
|
| Все эти чертовы иммигранты стоят у меня на пути
|
| Им нужно идти домой, и я, кстати, люблю Дональда Трампа
|
| Кстати, к черту Дональда Трампа
|
| Во всяком случае, я вижу, что молодой приятный мужчина идет по улице
|
| Черт возьми, о, он выглядит знакомым, это мой чертов племянник
|
| Юкмут из Луниза, черт побери!
|
| Юкмут, что, черт возьми, ты должен сказать о ситуации, черт возьми?
|
| Дядя Линно, что с ним, мой ниггер? |
| Сверху
|
| Во-первых, к черту Дональда Трампа, я не зажигаю с этим ниггером
|
| Я не знаю, какого хрена он делает, но Америка сейчас в руинах
|
| Ебать с этим тестом, но в конце концов, брух
|
| В гребаном Хьюстоне ураган
|
| У меня есть домашние рэперы, у меня есть семья в гребаных приютах, вы знаете, что я
|
| иметь в виду?
|
| Им нужна помощь, понимаете, о чем я?
|
| Вы знаете, у меня есть больница для нигеров
|
| Только что застрелился, борясь за свою жизнь
|
| И я, и Нум работаем над альбомом в одно и то же время
|
| Но вы знаете, кто я - все, что я знаю?
|
| Что это за чувак?
|
| Нет никакого гребаного давления, понимаешь?
|
| Я копаю? |
| Это не давление, черт побери.
|
| Линно, я выхожу из этого ублюдка
|
| Пока, ниггер |