| Uh, uh, uh. | Ух, ух, ух. |
| Still ain’t ready yet
| Все еще не готов
|
| Uh, uh, uh. | Ух, ух, ух. |
| Niggas still ain’t ready yet
| Ниггеры еще не готовы
|
| Uh, uh, uh
| Ух, ух, ух
|
| I hits the corner on three Daytonaz
| Я попадаю в угол на трех Daytonaz
|
| Wit a bad ass bitch brought up in Gardena, California
| С плохой задницей, выросшей в Гардене, Калифорния.
|
| Uh, she started tuggin, an rubbin on the Swoop
| Э-э, она начала дергать, тереть на свупе
|
| I’m wastin my drink swervin in my rag 6-duce
| Я трачу свой напиток в свою тряпку 6-duce
|
| Uh, you didn’t know I keep it real from head to toe
| О, ты не знал, что я держу это в секрете с головы до пят
|
| I hit that savings and loans when I was just a baby loc
| Я наткнулся на эти сбережения и кредиты, когда был еще ребенком
|
| Went to Mexico, traded it for the pecos
| Поехал в Мексику, обменял его на пекос
|
| Came back to California now it’s time to roll
| Вернулся в Калифорнию, теперь пришло время катиться
|
| I was 16 mane, sellin quarter keys of dank
| Мне было 16 лет, я продавал четверть ключи сырой
|
| My uncle was a balla from around the way
| Мой дядя был балла со всего мира
|
| So I had the hook up
| Так что у меня была связь
|
| Whole keys I cooked up
| Целые ключи, которые я приготовил
|
| Now all my niggas, makin major figgaz
| Теперь все мои ниггеры делают майор фиггаз
|
| Mobb shit, the type of shit you out committin a lick
| Мобб дерьмо, тип дерьма, которое вы совершаете, лизать
|
| Pistol whip them nigga to death and have a kick
| Пистолет забьет их ниггером до смерти и ударит ногой
|
| And the twist cuz niggas be havin shit
| И твист, потому что ниггеры хавают дерьмо
|
| Like bitches on Set It Off, dank
| Как суки в Set It Off, сырой
|
| Niggas be sniffin dark bank
| Ниггеры будут нюхать темный банк
|
| Mission accomplished boss crack
| Миссия выполнена кряк босса
|
| Hard or soft livin boys and girls packin yo shit
| Жесткие или мягкие живущие мальчики и девочки упаковывают йо дерьмо
|
| Let it off
| Отпусти
|
| Niggas who floss out here be takin a loss
| Ниггеры, которые вытирают здесь зубную нить, терпят убытки
|
| It cost to be the mutha fuckin Boss Playa
| Это стоило быть гребаным боссом Плайя
|
| Talks to throw away gats in the air
| Переговоры о том, чтобы выбросить гантели в воздух
|
| For makin yo scratch like that there Boss Playa
| Для того, чтобы поцарапать вот так, Босс Плайя
|
| Niggas beware
| Ниггеры остерегаются
|
| The ganga-gangsta type of Luni hoolum atmosphere
| Гангстерский тип атмосферы Луни хулум
|
| Fo rappin about the clothes you wear, I represent welfare
| For rappin об одежде, которую вы носите, я представляю благосостояние
|
| No happy-happy, joy-joy
| Нет счастливого-счастливого, радостного-радостного
|
| It’s these boys
| Это эти мальчики
|
| Runnin from decoys, pimpin mo bitches than Dr. Detroit
| Беги от приманок, пимпин мо суки, чем доктор Детройт
|
| It goes down
| Он идет вниз
|
| Mr. Smoke-A-Lot turnin pounds into ashes
| Г-н Smoke-A-Lot превращает фунты в пепел
|
| Black ski maskes
| Черные лыжные маски
|
| Niggas be gettin the pumpkin head like Cashus Clay
| Ниггеры получают тыквенную голову, как Кэшус Клей
|
| The Yay
| Яй
|
| Area smoke greenery malacious all day
| Район дымит зелень зловонный весь день
|
| Eh, eh blaze
| Эх, эй пламя
|
| Back in the days, when I was raised
| Еще в те дни, когда я вырос
|
| Niggas got sprayed wit A’s and K’s
| Ниггеры были опрысканы остроумием A и K
|
| I prayed to my Lord that head won’t take
| Я молился моему Господу, чтобы голова не взяла
|
| Me over, we soldiers to fold ya like Motorola’s
| Я готов, мы, солдаты, чтобы свернуть тебя, как Моторола
|
| And hit the corners
| И ударил по углам
|
| I told ya the 4−4 flow will fuck yo face and leave you frozen
| Я сказал тебе, что поток 4−4 будет трахать твое лицо и оставит тебя замороженным
|
| Bitch you was chosen
| Сука, ты был выбран
|
| That’s how it’s goin the Mobb fa sho-ness
| Вот как это происходит в Mobb fa sho-ness
|
| Mo killaz and shady niggas to keep the click-ulation flawless
| Mo killaz и теневые ниггеры, чтобы поддерживать безупречный клик
|
| Fuck all that other
| К черту все это другое
|
| Bury yo brother
| Похорони брата
|
| Leave yo family mad at the fact the Mobb took me under
| Оставь свою семью в ярости из-за того, что Мобб взял меня под контроль
|
| Bash 'em other sucka, likely struck wit G’s
| Разбей их, другой сукка, вероятно, поразил остроумие G
|
| For tryin to brace
| Для попытки подготовиться
|
| Cough drops laced and you’ll be laid out stunned by zae’s
| Капли от кашля пронизаны, и вы будете ошеломлены заэ
|
| Place the cover in a maced
| Поместите крышку в
|
| ATF lookin for this arsonist, lettin off conscience
| ATF ищет этого поджигателя, отпуская совесть
|
| Hot traces, suicide so you really can’t fuck this
| Горячие следы, самоубийство, так что ты действительно не можешь это трахнуть
|
| Bringin mo heat than Rapper Bernard
| Принесите больше тепла, чем рэпер Бернард
|
| Lookin, micro woof tickets, bout how much to kick it that nigga hard
| Смотри, билеты на микро-вуф, насчет того, сколько пинать этого ниггера
|
| Oh, from a sucka
| О, от соски
|
| Fo them niggas that press they luck there
| Для тех нигеров, которые давят, им там повезло
|
| In a game fucka
| В игре fucka
|
| Paralyzed caught one in the ass, punk ass
| Парализованный поймал одного в задницу, панковская задница
|
| Couped up in an send 'em, an jive
| Спрятался в посылке, джайве
|
| Make niggas remember the Mobb
| Заставь нигеров вспомнить Мобба.
|
| Them other niggas ain’t no kiddin 'em
| Эти другие ниггеры не шутят с ними
|
| An it best be a bounce off Mista, Mista
| Лучше всего отскочить от Мисты, Миста
|
| Hit ya, get ya, split ya
| Ударь тебя, возьми, раздели.
|
| That’s how we shit ya
| Вот как мы тебя дерьмо
|
| Parafanalia to some Mobb members unpredicable
| Парафаналия для некоторых членов Mobb непредсказуема
|
| Niggas get dropped, we call the shots, smashed on sumpthin pitifull
| Ниггеры падают, мы объявляем выстрелы, разбиваются о жалкие жалкие
|
| They see us comin they clear the block, our faces unforgetable
| Они видят, как мы идем, они очищают блок, наши лица незабываемы
|
| The world is a ghetto, and life is a plot
| Мир - гетто, а жизнь - сюжет
|
| I’m surrounded by nimphos
| Я окружен нимфоманками
|
| Givin up info
| информация
|
| On where you hide yo doe an indo
| Где ты прячешься, ты делаешь индо
|
| Guess what you in for
| Угадай, что тебе нужно
|
| You bout to find out
| Вы хотите узнать
|
| That shit we in, we all contenders
| Это дерьмо, в котором мы находимся, мы все претенденты
|
| You don’t know, you seen a nigga jumpin through yo window
| Вы не знаете, вы видели, как ниггер прыгает через ваше окно
|
| Don’t even trip
| Даже не споткнись
|
| I confiscate this money in the name of the Mobb
| Я конфискую эти деньги от имени мафии
|
| It’s on yo bitch
| Это на йоу сука
|
| We’ll juss pistol whip this nigga to a coma
| Мы будем хлестать пистолетом этого ниггера до комы
|
| Jump in the get away ride and hit the corner
| Прыгай в поездку и попади в угол
|
| Yo bitch juss got mopped (the Mobb is gonna)
| Эй, сука, просто вытерли шваброй (мобб собирается)
|
| Yo bitch juss got mopped (the Mobb is gonna)
| Эй, сука, просто вытерли шваброй (мобб собирается)
|
| Get ready to get yo gats out niggas
| Приготовьтесь вытащить йогатов из нигеров
|
| Fo all you wacked out niggas
| Для всех, кого вы вывели из нигеров
|
| Bitch made batched out niggas
| Сука сделала из нигеров
|
| Jaw jacked out niggas
| Челюсть выдрала нигеров
|
| I’m not gonna to patch out niggas
| Я не собираюсь исправлять нигеров
|
| These niggas don’t really give a funk about yo snitch ass
| Этим нигерам на самом деле плевать на твою задницу-стукач
|
| Never in yo life met a gat that blast on the streets at a lame ass
| Никогда в жизни не встречал револьвера, который стрелял бы на улицах по хромой заднице
|
| Bitch ass nigga
| Сука задница ниггер
|
| No cash gettin-er
| Нет наличных денег
|
| Hustlin pretendin to be a gangsta
| Хастлин притворяется гангстером
|
| Switch hittin ass, nigga too late
| Переключи задницу, ниггер слишком поздно
|
| He wanted his boy to get dumped in wit a 4 chrome that nigga ain’t
| Он хотел, чтобы его мальчика бросили в остроумие 4 хром, которым ниггер не является
|
| Dumpin on nothin
| Свалка на ничего
|
| Must be runnin, and duckin and dodgin in buckets
| Должно быть, бежать, нырять и уворачиваться в ведрах
|
| Then shittin up in yo mutha fuckin drawls
| Тогда дерьмо в йоу мута чертовски растягивает
|
| Coward
| Трусливый
|
| These bitches I put 'em on the Mobb we gotta get gone
| Эти суки, которых я посадил на толпу, мы должны уйти
|
| Before a nigga cool his gun
| Прежде чем ниггер охладит свой пистолет
|
| Real nigga runnin from Mobb
| Настоящий ниггер бежит от Мобба
|
| Will throw away Glock
| Выбросит Глок
|
| Won’t pistol go drop | Пистолет не выпадет |
| Never go Mobb
| Никогда не ходи в Мобб
|
| When the 4−4 stop
| Когда 4−4 останавливаются
|
| Will a nigga get mopped
| Будет ли вымыт ниггер
|
| Fo restin my knot
| Чтобы успокоить мой узел
|
| Tell 'em to get yo grill knocked out
| Скажи им, чтобы вырубили твой гриль
|
| You fuckin wit niggas that’ll have ya noddin like ya hopped out
| Вы, черт возьми, остроумные ниггеры, которые заставят вас кивать, как будто вы выскочили
|
| 3 Time for the O-A-Kiz-a
| 3 Время для О-А-Киз-а
|
| We folks all day
| Мы весь день
|
| Ager, Sneek an the B. A
| Агер, Снек и B.A.
|
| Put him in the trunk wit a bump, an we Mobb throught the Bay
| Положите его в багажник с шишкой, и мы Мобб через залив
|
| Don’t get it twisted we got restrictions
| Не путайте, у нас есть ограничения
|
| Niggas that witnessed family beatins
| Ниггеры, которые были свидетелями семейных побоев
|
| From family meetins
| С семейных встреч
|
| No family grievins
| Нет семейных печалей
|
| Juss some youngstas
| Juss некоторые молодые люди
|
| Grew up around dirt an dope, an jelous
| Вырос среди грязи, дури, ревности
|
| Evil tactics
| Злая тактика
|
| To shovel up caskets, and double barrell
| Перелопатить шкатулки и двойную бочку
|
| Shotty blasted
| Дробовик взорван
|
| I’m knowin these suckas can’t catch these bodies flowin
| Я знаю, что эти сосунки не могут поймать эти тела
|
| Murders so ancient, they faces got federal cases closed
| Убийства настолько древние, что им грозит закрытие федеральных дел
|
| And cross the game it ain’t the thang
| И пересечь игру, это не тханг
|
| Swoop G plus two G’s will make them niggas for you to hang
| Swoop G плюс два G сделают их нигерами для вас, чтобы повесить
|
| An try to be cool when Mobbin on them niggas as we reign
| Попытаться быть крутым, когда Моббин нападает на них, ниггеры, когда мы правим
|
| It’s Money Ova Bitches, broke the skrilla fuck the fame
| Это Money Ova Bitches, сломали skrilla, трахните славу
|
| Sight of soldiers shock the world like Rodney’s girl
| Вид солдат шокирует мир, как девушка Родни
|
| And we ain’t discussin shit
| И мы не обсуждаем дерьмо
|
| We bustin clips
| Мы собираем клипы
|
| To makin 'em hurl
| Чтобы заставить их бросить
|
| Bullets makin them bustas curl
| Пули заставляют их скручиваться
|
| An I put that on the Mobb nigga
| Я положил это на ниггер Mobb
|
| We Mobb niggas
| Мы мобб ниггеры
|
| Includin everywhere we go
| В том числе везде мы идем
|
| That’s how we do it
| Вот как мы это делаем
|
| When you see Num, you see Mobb
| Когда вы видите Num, вы видите Mobb
|
| How happly if you need job
| Как хорошо, если вам нужна работа
|
| Even if you be Slobb you need not worry cuz we Mobb
| Даже если ты неряха, тебе не о чем беспокоиться, потому что мы, Мобб
|
| Slobb don’t mean Blood
| Slobb не означает кровь
|
| An Cuzz don’t mean Crip
| Cuzz не означает Crip
|
| An Oakland is a term for broke bitches makin grip
| Окленд - это термин, обозначающий сломленных сучек, цепляющихся
|
| When we sip
| Когда мы делаем глоток
|
| We laid out, to drip-drip dry
| Мы выложили, чтобы высохнуть
|
| We be slip-slip ride
| Мы будем скользить
|
| Through the Town doin high-bys
| Через город делаешь хай-байс
|
| When the yak hit my face it’s like a hamburger kill
| Когда як ударил меня по лицу, это было похоже на убийство гамбургером
|
| We’ll be real
| Мы будем настоящими
|
| What’s the deal
| В чем дело
|
| Uh, uh, searchin fo skrill, up here!
| Э-э-э, поищите скрилла здесь, наверху!
|
| Wit these tires burnin off like lavishly
| Эти шины сгорают, как щедро
|
| Makes it easier for me to dig out these hoes like cavities
| Мне легче выкапывать эти мотыги, как полости
|
| Havin these thang is like a
| Имея эти тханг, это похоже на
|
| Government task
| Государственное задание
|
| M.O.B. | МОБ |
| not searchin fo aliens we won’t ask. | не искать инопланетян мы не будем спрашивать. |