Перевод текста песни Zapping - Lunapop

Zapping - Lunapop
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zapping , исполнителя -Lunapop
Песня из альбома: ...Squérez?
В жанре:Поп
Дата выпуска:29.11.1999
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Pibedeoro

Выберите на какой язык перевести:

Zapping (оригинал)Захлопывание (перевод)
Come sarebbe stare senza di te, non lo so Что было бы без тебя, я не знаю
Potrei provare ma non penso che ci riuscirò: Я мог бы попробовать, но не думаю, что у меня получится:
Già lo so! Я уже знаю!
Resta con me soltanto fino a quando il buio se ne andrà Оставайся со мной, пока темнота не исчезнет
Domani è un’alba chiara e il mio sorriso ti sorprenderà Завтра ясный рассвет и моя улыбка тебя удивит
Ti sorprenderà… Это удивит вас...
Lontano da quel che non hai, cercando una mano Вдали от того, чего у тебя нет, ища руку
Un piccolo aiuto per uscire dai guai Небольшая помощь, чтобы выбраться из беды
Non so come sei ma so cosa vuoi Я не знаю, как ты, но я знаю, чего ты хочешь
E so che se cerchi prima o poi troverai И я знаю, что если ты будешь искать, рано или поздно ты найдешь
Lontano più di 1000 miglia da noi Более 1000 миль от нас
Come un fiore il suo profumo respirerai Ты будешь дышать его ароматом, как цветок
E ti assicuro che, che mi vuoi, che mi vuoi… И я уверяю тебя, что ты хочешь меня, что ты хочешь меня...
Lontano da quel che non hai, cercando una mano Вдали от того, чего у тебя нет, ища руку
Un piccolo aiuto per uscire dai guai Небольшая помощь, чтобы выбраться из беды
Non so come sei ma so cosa vuoi Я не знаю, как ты, но я знаю, чего ты хочешь
E so che se cerchi prima o poi troverai! И я знаю, что если искать, то рано или поздно найдешь!
Come sarebbe stare senza te non lo so Что было бы без тебя я не знаю
Potrei provare ma non penso che ci riuscirò: Я мог бы попробовать, но не думаю, что у меня получится:
Già lo so! Я уже знаю!
Resta con me soltanto fino a quando il buio se ne andrà: domani il sole e il Останься со мной только до темноты: завтра солнце и
suo calore all’alba ti riaccenderà, ti riaccenderà… его тепло на рассвете вновь зажжет тебя, зажжет тебя...
Lontano da quel che non hai, cercando una mano Вдали от того, чего у тебя нет, ища руку
Un piccolo aiuto per uscire dai guai Небольшая помощь, чтобы выбраться из беды
Non so come sei ma so cosa vuoi Я не знаю, как ты, но я знаю, чего ты хочешь
E so che se cerchi prima o poi troverai И я знаю, что если ты будешь искать, рано или поздно ты найдешь
Lontano più di 1000 miglia da noi Более 1000 миль от нас
Come un fiore il suo profumo respirerai Ты будешь дышать его ароматом, как цветок
E ti assicuro che И я уверяю вас, что
Che mi vuoi, che mi vuoi… Что ты хочешь от меня, что ты хочешь от меня...
Come sarebbe stare senza te non lo so Что было бы без тебя я не знаю
Potrei provare ma non penso che ci riuscirò: Я мог бы попробовать, но не думаю, что у меня получится:
Già lo so! Я уже знаю!
Resta con me soltanto fino a quando il buio se ne andrà: Останься со мной, пока не рассеется тьма:
Domani il sole e il suo calore all’alba ti riaccenderà Завтра солнце и его тепло на рассвете вновь зажгут тебя
Ti riaccenderà…Это вернет тебя обратно...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: