| Se Sapessi Come Fai (оригинал) | Если Бы Ты Знал, Как Ты (перевод) |
|---|---|
| Se sapessi come fai | Если бы вы знали, как вы это делаете |
| a fregartene cos? | заботиться так? |
| di me se potessi farlo anch’io | чем я, если бы я тоже мог это сделать |
| ogni volta che tu giochi col nostro addio | каждый раз, когда ты играешь с нашим прощанием |
| Se sapessi come fai | Если бы вы знали, как вы это делаете |
| a essere sempre cos? | всегда быть таким? |
| certa che io dico, dico ma alla fine | уверен, что я говорю, я говорю, но в конце концов |
| vengo poi sempre a pregarti non andar via | то я всегда прихожу умолять тебя не уходить |
| Vorrei che per me un giorno solo | Я желаю мне только один день |
| le parti si potessero invertire | части могут быть перевернуты |
| quel giorno ti farei soffrire | в тот день я заставлю тебя страдать |
| come adesso soffro io Se sapessi come fai | как сейчас я страдаю, если бы ты знал, как ты это делаешь |
| a fregartene cos? | заботиться так? |
| di me | меня |
| a sapere cos? | знать что? |
| bene | Хорошо |
| sino a che punto ho bisogno di te | насколько ты мне нужен |
| A saperlo cos? | Так знать? |
| bene | Хорошо |
| ancor meglio di me | даже лучше меня |
