| [Ludacri:s] | [Ludacris:] |
| I do it for hip-hop... | Я делаю это ради хип-хопа... |
| I do it for hip-hop... | Я делаю это ради хип-хопа... |
| I do it for hip-hop... | Я делаю это ради хип-хопа... |
| - | - |
| Now this is what they call poetry in motion | Теперь это то, что они называют поэзией в движении ? |
| My soul BLEEDS on the paper, heart SCREAMS with emotion | Я изливаю душу на бумаге, сердце визжит от эмоций! |
| It's my daily devotion, the verses stay deeper than the ocean | Это моя повседневная преданность, куплеты остаются более глубокими, чем океан, |
| So hip-hop you owe me a promotion! | Так что хип-хоп ты обязан мне поддержкой! |
| Yeah I do a little boastin and braggin | Да, я немного хвастаюсь и выпендриваюсь... |
| What's all the commotion and naggin about? | А о чём все ноют и волнуются? |
| Is it 'cause I'm still the champ in the South? | Это из-за того, что я всё еще чемпион на юге? |
| 'Cause rappers get in the booth and I keep draggin em out? | Из-за того, что рэперы входят в студию, и я продолжаю щемить их? |
| Well they're fired, and these pink slips, I'm handin em out | На эти сосках мишени, и я натягиваю их по полной! |
| 'Cause this is "Theater of the Mind," consider it a sign | Потому что это "Театр Разума" , рассматривайте это как знак, |
| of what's to come next, my money's just fine | Того что будет следующим! с деньгами полный порядок, |
| Bank filled with dumb checks, terrorist threat flow | Банк наполнен такими чеками, что говорить страшно! у меня убийственный флоу, |
| Proceed to drop bombs like Mr. Funk Flex | Продолжаю сбрасывать бомбы как Mr. Funk Flex ! |
| But I don't do it for the money, I do it from the heart | Но я не занимаюсь этим ради денег, я делаю это от сердца, |
| I do it with the beat box, I did it from the start | Я делаю это с бит боксом, я делал это с самого начала! |
| I do it for the dee jays, I do it for the charts | Я делаю это для Ди-джеев, и для хит-парадов! |
| The Van Gogh flow, Luda do it 'cause it's art | У меня Флоу Ван Гога, Луда делает это, потому что, это искусство! |
| I do it for the fans, I do it on command | Я делаю это ради поклонников, я делаю это по сигналу! |
| I do it for the front row, I do it for the stands | Я делаю это для первых рядов, и для стоячих мест! |
| I spit it for the hood, I do it for the block | Я читаю рэп для гетто, Я делаю это для района! |
| And since nine years old I did it for hip-hop | И с девяти лет я занимался этим для хип-хопа! |
| So... | Так что... |
| - | - |
| [Chorus: Ludacris] | [Припев: Ludacris] |
| I don't do it for them cars and the fancy drops | Я делаю это не из-за автомобилей и модных лоурайдеров ! |
| I do it for hip-hop | Я делаю это ради хип-хопа! |
| I do it for hip-hop | Я делаю это ради хип-хопа! |
| I do it for hip-hop | Я делаю это ради хип-хопа! |
| And I don't it for the chains and the flashin rocks | И я делаю это не из-за побрякушек и сверкающих бриллиантов! |
| I do it for hip-hop | Я делаю это ради хип-хопа! |
| I do it for hip-hop | Я делаю это ради хип-хопа! |
| I do it for hip-hop | Я делаю это ради хип-хопа! |
| - | - |
| [Nas:] | [Nas:] |
| Uhh...uhh...uh | Эээ...эээ...ээ |
| They say I'm so low key, I'm socially awkward | Они говорят что, я настолько неинтересен, в обществе мне не место. |
| Only n**gaz who really know me, who I talk with | Одни только ниг*еры, который знали меня, с которыми я общаюсь, |
| They smile in the light, hate in the dark | Они улыбаются на виду, ненавидят за спиной, |
| You call it beef, to me, it's just a fuckin walk in the park | Вы называете это враждой, а для меня, это просто как прогулка по парку! |
| 'Cause you are who you are when nobody's lookin | Потому что ты тот, кем являешься, когда никто на тебя не смотрит, |
| That's who you are, so when the cash and the cars is gone | Вот кто ты! Поэтому когда денег и машин не будет, |
| the day after tomorrow, don't be askin to borrow | Послезавтра, не проси взаймы! |
| Ski mask it hard, like the way you rap in your bars | Надень маску и ограбь , точно как ты читаешь в своих строках. |
| I can ride on you and whoever, devise new endeavors | Я могу сдавить тебя, да любого! Придумаю новые посягательства, |
| I'm as live as a hive full of predators | Во мне царит жизнь, словно в улье, заполненном пчёлами, |
| Twenty thousand different species of bees | Есть две тысячи разных видов пчел: |
| Some have poisonous stings, some just pollen their leaves | Некоторые обладают ядовитыми жалами, другие просто опыляют растения, |
| It's like rap, some just buzz, some will attack | Это как в рэпе, кто-то создаёт шум, а другие будут совершать нападки! |
| Compromise their own life in fact | Фактически компрометирующие их собственные жизни! |
| Sixteen years since my first sixteen | 16 лет с тех пор как стукнуло 16, |
| Pardon the rest of my n**gaz...but I'm the best who's ever did it! | Пардон остальные мои ниг*еры... но я лучший кто когда-либо делал это! |
| - | - |
| [Chorus: Ludacris] + (Nas) | [Припев: Ludacris] + |
| I don't do it for them cars and the fancy drops | Я делаю это не из-за автомобилей и модных лоурайдеров! |
| (Uh! I do it for hip-hop) | |
| (Yeah! I do it for hip-hop) | |
| (Uh!) (Both: I do it for hip-hop) | |
| And I don't it for the chains and the flashin rocks | И я делаю это не из-за побрякушек и сверкающих бриллиантов! |
| (Why we do it kid?) | |
| (I do it for hip-hop) | |
| (Yeah! I do it for hip-hop) | |
| (Uh! I do it for hip-hop) | |
| - | - |
| [Jay-Z:] | [Jay-Z:] |
| Hip-hop! Started out in the park | хип-хоп! Зарождался в парке , |
| We used to do it to avoid the narcs | Мы читали рэп, что бы сторониться проблем с наркотиками, |
| I used to do it so the homeboy Clark | Я занимался ими, так что близкий друг Clark |
| can get the fuck off my back while I knocked off these packs | Мог не прикрывать мне спину, пока я продавал наркоту. |
| I used to rap to impress my friends | Я сочинял рэп, чтобы впечатлить своих друзей, |
| To pass the time while I was gettin it in | Что бы скоротать время, пока я погружался в него, |
| Just so happens, I'm so illegal with the pen | Так случилось, я слишком необычен в сочинении текстов, |
| They ain't want me doin anything illegal again | Они не хотят, что бы я занимался чем-то незаконным опять ! |
| I lost a lot of dogs to these streets | Я потерял много корешей на этих улицах. |
| I got Grammy awards on these beats | Я получил награды Грэмми под эти биты. |
| Thank God for Kool Herc | Благодарю бога за Kool Herc ! |
| Without your shit I probably would've got merked | Без твоих записей, я, скорее всего, был бы мертв! |
| Shout out to Grandmaster Flash and to Caz | Уважение для Grandmaster Flash и Caz , |
| and even Jaz bum ass | И даже заднице Jaz'у . |
| Hip-hop helped me wash my rocks | хип-хоп помог мне очистится от продажи наркоты, |
| These other rappers couldn't wash my socks | Другие эти рэперы даже в подмётки мне не годятся! |
| That's why I took the number one slot | Поэтому я взял первое место! |
| The realest shit in rap comes from my voice box | Настоящий рэп, исходит из моей голосовой шкатулки, |
| Lord knows when I was on my clock | Господь знает, о моём прошлом, |
| I prolly never woulda stopped, thank God for hip-hop | Я вероятно никогда не прекращу, благодарить Бога за хип-хоп! |
| - | - |
| [Chorus: Ludacris] + (Jay-Z) | [Припев: Ludacris] + |
| I don't do it for them cars and the fancy drops | Я делаю это не из-за автомобилей и модных лоурайдеров! |
| (Uh! I do it for hip-hop) | |
| (I do it for hip-hop) | |
| (Both: I do it for hip-hop) | |
| And I don't it for the chains and the flashin rocks | И я делаю это не из-за побрякушек и сверкающих бриллиантов! |
| (Come on! I do it for hip-hop) | |
| (I do it for hip-hop) | |
| (Both: I do it for hip-hop) | |
| - | - |
| [Chorus: Ludacris] | [Припев: Ludacris] |
| I don't do it for them cars and the fancy drops | Я делаю это не из-за автомобилей и модных лоурайдеров! |
| I do it for hip-hop | Я делаю это ради хип-хопа! |
| I do it for hip-hop | Я делаю это ради хип-хопа! |
| I do it for hip-hop | Я делаю это ради хип-хопа! |
| And I don't it for the chains and the flashin rocks | И я делаю это не из-за побрякушек и сверкающих бриллиантов! |
| I do it for hip-hop | Я делаю это ради хип-хопа! |
| I do it for hip-hop | Я делаю это ради хип-хопа! |
| I do it for hip-hop | Я делаю это ради хип-хопа! |
| - | - |