| J’ai allumé un poste de télévision
| Я включил телевизор
|
| Je t’ai vue en couleur, en trois dimensions
| Я видел тебя в цвете, в трех измерениях
|
| Mes amis me disent que je perds la raison
| Мои друзья говорят мне, что я схожу с ума
|
| Si je suis encore en amour avec toi
| Если я все еще люблю тебя
|
| C’est que c’est plus fort que moi
| Это то, что он сильнее меня
|
| J’ai besoin de toi
| Ты мне нужен
|
| Si je suis encore en amour avec toi
| Если я все еще люблю тебя
|
| C’est que c’est plus fort que moi
| Это то, что он сильнее меня
|
| J’ai besoin de toi
| Ты мне нужен
|
| Quand t’es pas là j’te vois dans mes visions
| Когда тебя нет, я вижу тебя в своих видениях
|
| Pourtant, pour moi t’es pas qu’une illusion
| Однако для меня ты не просто иллюзия
|
| Mes amis me disent que je manque d’attention
| Мои друзья говорят мне, что мне не хватает внимания
|
| Si je suis encore en amour avec toi
| Если я все еще люблю тебя
|
| C’est que c’est plus fort que moi
| Это то, что он сильнее меня
|
| J’ai besoin de toi
| Ты мне нужен
|
| Si je suis encore en amour avec toi
| Если я все еще люблю тебя
|
| C’est que c’est plus fort que moi
| Это то, что он сильнее меня
|
| J’ai besoin de toi
| Ты мне нужен
|
| Je suis en amour avec toi
| я влюблен в тебя
|
| Je suis en amour avec toi
| я влюблен в тебя
|
| Je suis en amour, en amour avec toi
| Я влюблен, влюблен в тебя
|
| Je suis en amour, en amour avec toi
| Я влюблен, влюблен в тебя
|
| J’ai tout essayé, j’ai voulu partir
| Я пробовал все, я хотел уйти
|
| Te laisser te laisser m’en aller
| Позволь мне уйти
|
| Je suis en amour avec toi
| я влюблен в тебя
|
| Je suis en amour avec toi
| я влюблен в тебя
|
| Je suis en amour avec toi
| я влюблен в тебя
|
| Je suis en amour, en amour avec toi
| Я влюблен, влюблен в тебя
|
| Je suis en amour, en amour avec toi
| Я влюблен, влюблен в тебя
|
| Maintenant je suis dans tes bras
| Теперь я в твоих руках
|
| Ne t’en fais pas je suis à toi
| Не волнуйся, я твой
|
| Je te caresse tendrement
| я ласкаю тебя нежно
|
| Et l’on s’enlace doucement
| И мы нежно обнимаем друг друга
|
| Comme deux roses sans épines
| Как две розы без шипов
|
| Qui s’aiment à en perdre racine
| Кто любит друг друга, чтобы потерять свои корни
|
| Maintenant nous jouons au jeu
| Теперь мы играем в игру
|
| Où l’on brille de mille feux
| Где мы сияем тысячей огней
|
| La terre entière en est heureuse
| Вся земля этому рада
|
| Et la nuit tombe sur nos yeux
| И ночь падает на наши глаза
|
| Je suis en amour, en amour avec toi
| Я влюблен, влюблен в тебя
|
| Je suis en amour avec toi
| я влюблен в тебя
|
| Je suis en amour avec toi
| я влюблен в тебя
|
| Je suis en amour, en amour avec toi
| Я влюблен, влюблен в тебя
|
| Je suis en amour, en amour avec toi
| Я влюблен, влюблен в тебя
|
| Je suis en amour avec toi | я влюблен в тебя |