Перевод текста песни Il Duemila, Un Gatto E Il Re - Lucio Dalla

Il Duemila, Un Gatto E Il Re - Lucio Dalla
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Duemila, Un Gatto E Il Re, исполнителя - Lucio Dalla.
Дата выпуска: 08.06.1988
Язык песни: Итальянский

Il Duemila, Un Gatto E Il Re

(оригинал)
Cielo d’estate un cielo non lavato dalla pioggia
cielo verde di rimmel cielo d’incenso
cielo d’estate piuma sui pensieri
si ricomincia da zero guardavo a ieri e siamo gi?
a domani.
Sull’erba nello stadio di Torino la notte di Natale del Duemila
la notizia?
stampata sui giornali
sei riflettori enormi messi in fila buttano la lava rossa, rossa dei vulcani
ma il freddo morde e gela sulle mani anche il cielo si mescola alla neve
rotolando con un passo lieve
la scena nel silenzio dello stadio pu?
sembrare anzi?
straordinaria
mentre?
una storia vecchia come il mondo, come il mondo
a una tavola imbandita Karl e Jesus con gesti lenti spezzano due pani
versano l’acqua e il vino nei bicchieri ogni tanto si lavano le mani
e lavano e rilavano i pensieri.
Cielo d’estate nel settanta si pensava a tutto
negli anni ottanta si?
perduto tutto
si ricomincia da capo, si ricomincia da zero
guardavo a ieri e siamo gi?
a domani.
Questa scena nello stadio di Torino?
anche a Londra a Parigi e a Berlino
e a Palermo e in Brasile e pi?
lontano, pi?
lontano
nel catino di cemento come un canyon scavato nella sabbia del deserto
un cammello sta portando mirra e incenso ha portato anche datteri del Nilo
mentre il mondo butta neve a cuore aperto.
Sopra il prato?
passata mezzanotte Karl e Jesus han finito di mangiare,
di mangiare pane e vino e han finito di parlare, e han finito di parlare
tutti e due coi blue-jeans e un giacchettone dicono che nessuno ha pi?
ragione
concludono che religione e ideologia saranno mescolate nei problemi
precise come l’orario per i treni.
Cielo d’estate non lavato dalla pioggia
negli anni ottanta si?
perduto tutto
si ricomincia da zero, si ricomincia da capo
guardavo a oggi e siamo ancora a ieri.
Forse una canzone sar?
uguale, uguale alla cena che?
finita
miele pane, sabbia e fame, miele ortica
la diranno solo uomini liberati che inventando o facendo un girotondo
canteranno di un paese che si vede e che non c'?
dove un giorno?
successo un finimondo
perch?
un gatto?
stato a cena con il Re,
perch?
un gatto?
stato a cena con il Re perch?
un gatto?
stato a cena con il Re
(Grazie a Ciro per questo testo)

И Две Тысячи, Кот И Король

(перевод)
Летнее небо небо, не омытое дождем
зеленое небо риммеля небо ладана
летнее небо перо на мыслях
вы начинаете с нуля Я посмотрел вчера, и мы уже?
До завтра.
На траве стадиона в Турине в канун Рождества 2000 года.
Новости?
напечатано в газетах
шесть огромных прожекторов, выстроившихся в линию, бросают красную лаву, красные вулканы
но холод кусает и леденит руки даже небо смешивается со снегом
катится легким шагом
сцена в тишине стадиона может?
действительно кажется?
экстраординарный
пока?
история стара как мир, как мир
за накрытым столом Карл и Иисус медленными жестами разламывают два хлеба
они наливают воду и вино в стаканы то и дело моют руки
и мыть и освобождать мысли.
Летнее небо семидесятых мы продумали все
в восьмидесятых да?
потерял все
ты начинаешь все сначала, ты начинаешь все сначала
Я посмотрел вчера, и мы уже?
До завтра.
Эта сцена на стадионе в Турине?
также в Лондоне, Париже и Берлине
и в Палермо и в Бразилии и еще?
далеко, больше?
далеко
в бетонном бассейне, как каньон, высеченный в песке пустыни
верблюд несет смирну и ладан, а также нильские финики
в то время как мир бросает снег с открытым сердцем.
Над газоном?
после полуночи Карл и Иисус закончили есть,
поесть хлеба и вина и договорить, и договорить
оба с синими джинсами и курткой скажите, что больше ни у кого нет?
причина
они заключают, что в проблемах будут смешаны религия и идеология
так же точно, как расписание поездов.
Летнее небо не омыто дождем
в восьмидесятых да?
потерял все
ты начинаешь с нуля, ты начинаешь все сначала
Я посмотрел на сегодняшний день, и мы все еще вчера.
Может песня будет?
то же самое, то же самое, что и ужин?
над
медовый хлеб, песок и голод, медовая крапива
это скажут только раскрепощенные люди, изобретая или делая круг
будут ли они воспевать страну, которая видна и которой нет?
где когда-нибудь?
весь ад случился
Зачем?
кошка?
Был на обеде с королем,
Зачем?
кошка?
был на обеде с королем, почему?
кошка?
Был на ужине с королем
(Спасибо Чиро за этот текст)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dalla: Caruso ft. Lucio Dalla, Orchestra da Camera Arcangelo Corelli, Aldo Sisilli 1992
Verdi: Rigoletto / Act 3 - "La donna è mobile" ft. Sting, Zucchero, Lucio Dalla 1992
Anime salve ft. Lucio Dalla, Franco Battiato, Ivano Fossati 2010
La cura ft. Gianni Morandi, Franco Battiato, Roberto Ferri 2010
Emilia ft. Gianni Morandi, Francesco Guccini 2015
Sotto lo stesso cielo ft. Lucio Dalla 2016
Com'è profondo il mare ft. Pia, Franco Battiato, Roberto Ferri 2010
'Na canzuncella doce doce ft. Lucio Dalla 2009
Sulla Rotta Di Cristoforo Colombo ft. Lucio Dalla 2012
Forse che si, forse che no ft. Lucio Dalla 2005

Тексты песен исполнителя: Lucio Dalla