Перевод текста песни Henna - Lucio Dalla

Henna - Lucio Dalla
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Henna , исполнителя -Lucio Dalla
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.10.2006
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Henna (оригинал)Henna (перевод)
Adesso basta sangue ma non vedi Теперь нет больше крови, но ты не видишь
Non stiamo nemmeno più in piedi… un po' di pietà Мы уже даже не стоим... немного жаль
Invece tu invece fumi con grande tranquillità Вместо этого вы курите с большим спокойствием
Così sta a me che debbo parlare fidarmi di te Так что я должен говорить, чтобы доверять тебе
Domani domani domani chi lo sa domani sarà Завтра завтра завтра кто знает завтра будет
Oh oh chi non lo so quale Dio ci sarà io parlo e parlo solo per me О, о, кто я не знаю, какой Бог будет там, я говорю и говорю только для себя
Va bene io credo nell’amore l’amore che si muove dal cuore Ладно, я верю в любовь, которая исходит из сердца.
Che ti esce dalle mani che cammina sotto i tuoi piedi Что выходит из твоих рук, что ходит под твоими ногами
L’amore misterioso anche dei cani e degli altri fratelli Таинственная любовь даже собак и других братьев
Animali delle piante che sembra che ti sorridono anche quando ti chini per Посадите животных, которые, кажется, улыбаются вам, даже когда вы наклоняетесь
portarle via забери их
L’amore silenzioso dei pesci che ci aspettano nel mare Безмолвная любовь рыб, которые ждут нас в море
L’amore di chi ci ama e non ci vuol lasciare Любовь тех, кто любит нас и не хочет нас покидать
Ok ok lo so che capisci ma sono io che non capisco cosa dici Хорошо, хорошо, я знаю, что ты понимаешь, но это я не понимаю, что ты говоришь
Troppo sangue qua e là sotto i cieli di lucide stelle Слишком много крови здесь и там под небом сияющих звезд
Nei silenzi dell’immensità В тишине необъятности
Ma chissà se cambierà oh non so se in questo futuro nero buio Но кто знает, изменится ли это, о, я не знаю, если в этом темном черном будущем
Forse c'è qualcosa che ci cambierà Может быть, есть что-то, что изменит нас
Io credo che il dolore è il dolore che ci cambierà Я верю, что боль - это боль, которая изменит нас.
Oh ma oh il dolore che ci cambierà О, но о боль, которая изменит нас
E dopo chi lo sa se ancora ci vedremo e dentro quale città А после кто знает, увидимся ли мы снова и в каком городе
Brutta fredda buia stretta o brutta come questa sotto un cielo senza pietà Уродливый холодный темный тесный или уродливый вот так под беспощадным небом
Ma io ti cercherò anche da così lontano ti telefonerò Но я также буду искать тебя издалека, я позову тебя
In una sera buia sporca fredda В холодный грязный темный вечер
Brutta come questa Некрасиво, как это
Forse ti chiamerò perché vedi Может быть, я позвоню тебе, потому что ты видишь
Io credo che l’amore è l’amore che ci salverà Я верю, что любовь - это любовь, которая спасет нас
Vedi io credo che l’amore è l’amore che ci salveràСмотрите, я верю, что любовь - это любовь, которая спасет нас.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: