Перевод текста песни Cosa sarà - Lucio Dalla, Francesco De Gregori

Cosa sarà - Lucio Dalla, Francesco De Gregori
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cosa sarà , исполнителя -Lucio Dalla
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:25.10.2018
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Cosa sarà (оригинал)Что будет (перевод)
Cosa sarà Что будет
Cosa sarà che fa crescere gli alberi Что заставит деревья расти
la felicità счастье
che fa morire a vent’anni anche se vivi fino a cento что убивает в двадцать, даже если ты доживешь до ста
cosa sarà a far muovere il vento Что заставит ветер двигаться
a fermare il poeta ubriaco остановить пьяного поэта
a dare la morte per un pezzo di pane o un bacio non dato отдать смерть за кусок хлеба или поцелуй не дан
Cosa sarà Что будет
che ti svegli al mattino e sei serio Что ты просыпаешься утром и серьезен
che ti fa morire ridendo di notte all’ombra di un desiderio Что заставляет тебя умирать со смеху ночью в тени желания
Cosa sarà Что будет
che ti spinge ad amare una donna bassina e perduta что подталкивает вас любить короткую и потерянную женщину
la bottiglia che ti ubriaca anche se non l’hai bevuta бутылка, которая напоит вас, даже если вы ее не пили
Cosa sarà Что будет
che ti spinge a picchiare il tuo re который побуждает вас бить своего короля
che ti porta a cercare il giusto dove giustizia non c'è что заставляет вас искать право там, где нет справедливости
Cosa sarà Что будет
che ti fa comprare di tutto anche se è di niente che hai bisogno что заставляет вас покупать все, даже если вам это не нужно
Cosa sarà Что будет
che ti strappa dal sogno что вырывает тебя из сна
Cosa sarà Что будет
che ti fa uscire di tasca dei no non ci sto это достает тебя из твоего кармана меня там нет
ti getta nel mare e ti viene a salvare бросает тебя в море и приходит спасти
Cosa sarà Что будет
che dobbiamo cercare что мы должны искать
che dobbiamo cercare что мы должны искать
Cosa sarà Что будет
che ci fa lasciare la bicicletta sul muro что заставляет нас оставить велосипед на стене
e camminare a sera con un amico a parlare del futuro и прогуляться вечером с другом поговорить о будущем
Cosa sarà Что будет
questo strano coraggio o paura che ci prende это странное мужество или страх, который заставляет нас
e ci porta ad ascoltare la notte che scende и заставляет нас слушать наступающую ночь
Cosa sarà Что будет
quell’uomo e il suo cuore benedetto этот человек и его благословенное сердце
che sceso dalle scarpe e dal letto si è sentito solo который встал с обуви и с постели и почувствовал себя одиноким
e come un uccello che in volo si ferma и как птица, которая останавливается в полете
e guarda giù.и смотреть вниз.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: