| Cosa sarà
| Что будет
|
| Cosa sarà che fa crescere gli alberi
| Что заставит деревья расти
|
| la felicità
| счастье
|
| che fa morire a vent’anni anche se vivi fino a cento
| что убивает в двадцать, даже если ты доживешь до ста
|
| cosa sarà a far muovere il vento
| Что заставит ветер двигаться
|
| a fermare il poeta ubriaco
| остановить пьяного поэта
|
| a dare la morte per un pezzo di pane o un bacio non dato
| отдать смерть за кусок хлеба или поцелуй не дан
|
| Cosa sarà
| Что будет
|
| che ti svegli al mattino e sei serio
| Что ты просыпаешься утром и серьезен
|
| che ti fa morire ridendo di notte all’ombra di un desiderio
| Что заставляет тебя умирать со смеху ночью в тени желания
|
| Cosa sarà
| Что будет
|
| che ti spinge ad amare una donna bassina e perduta
| что подталкивает вас любить короткую и потерянную женщину
|
| la bottiglia che ti ubriaca anche se non l’hai bevuta
| бутылка, которая напоит вас, даже если вы ее не пили
|
| Cosa sarà
| Что будет
|
| che ti spinge a picchiare il tuo re
| который побуждает вас бить своего короля
|
| che ti porta a cercare il giusto dove giustizia non c'è
| что заставляет вас искать право там, где нет справедливости
|
| Cosa sarà
| Что будет
|
| che ti fa comprare di tutto anche se è di niente che hai bisogno
| что заставляет вас покупать все, даже если вам это не нужно
|
| Cosa sarà
| Что будет
|
| che ti strappa dal sogno
| что вырывает тебя из сна
|
| Cosa sarà
| Что будет
|
| che ti fa uscire di tasca dei no non ci sto
| это достает тебя из твоего кармана меня там нет
|
| ti getta nel mare e ti viene a salvare
| бросает тебя в море и приходит спасти
|
| Cosa sarà
| Что будет
|
| che dobbiamo cercare
| что мы должны искать
|
| che dobbiamo cercare
| что мы должны искать
|
| Cosa sarà
| Что будет
|
| che ci fa lasciare la bicicletta sul muro
| что заставляет нас оставить велосипед на стене
|
| e camminare a sera con un amico a parlare del futuro
| и прогуляться вечером с другом поговорить о будущем
|
| Cosa sarà
| Что будет
|
| questo strano coraggio o paura che ci prende
| это странное мужество или страх, который заставляет нас
|
| e ci porta ad ascoltare la notte che scende
| и заставляет нас слушать наступающую ночь
|
| Cosa sarà
| Что будет
|
| quell’uomo e il suo cuore benedetto
| этот человек и его благословенное сердце
|
| che sceso dalle scarpe e dal letto si è sentito solo
| который встал с обуви и с постели и почувствовал себя одиноким
|
| e come un uccello che in volo si ferma
| и как птица, которая останавливается в полете
|
| e guarda giù. | и смотреть вниз. |