Перевод текста песни Ugly Truth - Lucinda Williams

Ugly Truth - Lucinda Williams
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ugly Truth , исполнителя -Lucinda Williams
Песня из альбома: Blessed
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Ugly Truth (оригинал)Уродливая Правда (перевод)
Hide your background, hide your fame Скрыть свой фон, скрыть свою славу
Hide your given middle name Скрыть свое второе имя
Swallow your pride, swallow your pills Проглоти свою гордость, проглоти свои таблетки
In your house up in the hills В твоем доме на холмах
Leave your husband, leave your wife Оставь своего мужа, оставь свою жену
Keep on runnin' your whole life Продолжай бежать всю свою жизнь
Sweep your dirt under the rug Подмести свою грязь под ковер
Fix your hurt with a little love Исправьте свою боль немного любви
From the cradle to the grave От колыбели до могилы
You will always be a slave Ты всегда будешь рабом
To the quiet darkness of your memories В тихую тьму твоих воспоминаний
And that’s the truth my friend И это правда, мой друг
The ugly truth my friend Уродливая правда, мой друг
I’ve got proof my friend У меня есть доказательство, друг мой
And that’s the truth И это правда
Keep your secrets to yourself Держите свои секреты при себе
Keep your paperbacks up on the shelf Держите свои книги в мягкой обложке на полке
Burn your bridges, burn your friends Сожги свои мосты, сожги своих друзей
Blow them kisses and make amends Посылайте им поцелуи и исправляйтесь
Take the high road or take the low Идите по высокой дороге или по низкой
No one but you and God will ever know Никто, кроме вас и Бога, никогда не узнает
And you play rough and win or lose И вы играете грубо и выигрываете или проигрываете
Either way, you’ll get the blues В любом случае, вы получите блюз
From the cradle to the grave От колыбели до могилы
You will always be a slave Ты всегда будешь рабом
To the quiet darkness of your memories В тихую тьму твоих воспоминаний
And that’s the truth my friend И это правда, мой друг
The ugly truth my friend Уродливая правда, мой друг
I’ve got proof my friend У меня есть доказательство, друг мой
And that’s the truth И это правда
I’ve got proof, my friend У меня есть доказательства, друг мой
And that’s the truthИ это правда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: