| Everybody’s had a few
| У всех было несколько
|
| Now they’re talking about who knows who
| Теперь они говорят о том, кто знает, кто
|
| I’m going back to the Crescent City
| Я возвращаюсь в город Полумесяца
|
| Where everything’s still the same
| Где все по-прежнему
|
| This town has said what it has to say
| Этот город сказал то, что он должен сказать
|
| Now I’m after that back highway
| Теперь я после того заднего шоссе
|
| And the longest bridge I ever crossed
| И самый длинный мост, который я когда-либо пересекал
|
| Over Pontchartrain
| Над Пончартрейн
|
| Tu le ton son ton, that’s what we say
| Tu le ton son ton, вот что мы говорим
|
| We used to dance the night away
| Мы танцевали всю ночь напролет
|
| Me and my sister, me and my brother
| Я и моя сестра, я и мой брат
|
| We used to walk down by the river
| Мы гуляли по реке
|
| Mama lives in Mandeville
| Мама живет в Мандевиле
|
| I can hardly wait until
| Я не могу дождаться, пока
|
| I can hear my Zydeco
| Я слышу мой Zydeco
|
| And laissez le bons temps rouler
| И laissez le bons temps rouler
|
| And take rides in open cars
| И покататься на открытых машинах
|
| My brother knows where the best bars are
| Мой брат знает, где лучшие бары
|
| Let’s see how these blues will do
| Посмотрим, как эти блюзы будут делать
|
| In the town where the good times stay
| В городе, где остаются хорошие времена
|
| Tu le ton son ton, that’s what we say
| Tu le ton son ton, вот что мы говорим
|
| We used to dance the night away
| Мы танцевали всю ночь напролет
|
| Me and my sister, me and my brother
| Я и моя сестра, я и мой брат
|
| We used to walk down by the river
| Мы гуляли по реке
|
| Tu le ton son ton, that’s what we say
| Tu le ton son ton, вот что мы говорим
|
| We used to dance the night away
| Мы танцевали всю ночь напролет
|
| Me and my sister, me and my brother
| Я и моя сестра, я и мой брат
|
| We used to walk down by the river | Мы гуляли по реке |