| Dude I’m so over you
| Чувак, я так скучаю по тебе
|
| You don’t even have a clue
| Вы даже понятия не имеете
|
| All you did was make me blue
| Все, что ты сделал, это сделал меня синим
|
| You didn’t even make me, come on!
| Ты меня даже не заставил, давай!
|
| You’re so self-involved
| Вы так вовлечены в себя
|
| You’re in some kind of fog
| Ты в каком-то тумане
|
| You’re hung up on your hog
| Вы зациклены на своей свинье
|
| You didn’t even make me, come on!
| Ты меня даже не заставил, давай!
|
| You think you’re in hot demand
| Вы думаете, что пользуетесь большим спросом
|
| But you don’t know where to put your hand
| Но вы не знаете, куда положить руку
|
| Let me tell you where you stand
| Позвольте мне сказать вам, где вы стоите
|
| You didn’t even make me, come on!
| Ты меня даже не заставил, давай!
|
| Dude you’re so fired
| Чувак, ты так уволен
|
| Shut up, I’m not inspired
| Заткнись, я не вдохновлен
|
| All I’m feeling now is tired
| Все, что я чувствую сейчас, это усталость
|
| You didn’t even make me, come on!
| Ты меня даже не заставил, давай!
|
| You weren’t even worth it
| Ты даже не стоил того
|
| I’m sorry I ever flirted
| Мне жаль, что я когда-либо флиртовал
|
| The effort wasn’t even concerted
| Усилия даже не были согласованы
|
| You didn’t even make me, come on!
| Ты меня даже не заставил, давай!
|
| All you do is talk the talk
| Все, что вы делаете, это говорите
|
| You can’t back it up with your walk
| Вы не можете поддержать это своей прогулкой
|
| You can’t light my fire, so fuck off
| Ты не можешь зажечь мой огонь, так что отвали
|
| You didn’t even make me, come on! | Ты меня даже не заставил, давай! |