| La La, La La Oh boy, yeah yeah
| Ла-ла, ла-ла, о, мальчик, да, да
|
| La La, La La, yea, in my heart it seems as though…
| Ла-ла, ла-ла, да, в душе как будто бы...
|
| Look at me now, as I travel along, in my heart I’m singing a song, yes
| Взгляни на меня сейчас, пока я иду, в душе я пою песню, да
|
| I once was weak, but now I’m strong, I fully recognize the Father’s plan
| Когда-то я был слаб, но теперь я силен, я полностью осознаю замысел Отца
|
| To be in this world and not of this world, that’s the way mankind should live
| Быть в этом мире и не от мира сего, вот как должно жить человечество
|
| -oh yea
| -о да
|
| and everything we do or say we should think positive, and even the burdens will
| и все, что мы делаем или говорим, мы должны думать положительно, и даже бремя будет
|
| lighten our soul — yea
| облегчи нашу душу — да
|
| and that’s the way I will live my life (li — fe), the little i have,
| и так я проживу свою жизнь (li — fe), то немногое, что имею,
|
| the more I give — oh yeah
| чем больше я даю — о да
|
| to free myself of material wear, depending on naturality
| освободиться от материальной одежды в зависимости от естественности
|
| yeah
| Да
|
| Chorus:
| Припев:
|
| I’m a foot soldier, trodding through Jah land,
| Я пехотинец, шагающий по земле Джа,
|
| Trying to ovastand this thing called life,
| Пытаясь противостоять этой вещи, называемой жизнью,
|
| I’m a foot soldier, trodding through Jah land,
| Я пехотинец, шагающий по земле Джа,
|
| teaching everyone about Jah’s love
| учить всех любви Джа
|
| Where are you going? | Куда ты идешь? |
| What are you running to?
| К чему ты бежишь?
|
| To make a dime for another man?
| Чтобы заработать ни копейки для другого человека?
|
| Did you kiss your queen? | Ты поцеловал свою королеву? |
| And did you hug you youths today?
| А вы сегодня обнялись, юноши?
|
| To let them know you ovastand.
| Чтобы дать им знать, что вы стоите.
|
| Did you pray? | Ты молился? |
| Did you bless the brand new day? | Вы благословили новый день? |
| To free your mind of this
| Чтобы освободить свой разум от этого
|
| confusion?
| путаница?
|
| And that is why I make this decision, to strip myself oh materiality
| И именно поэтому я принимаю это решение, чтобы лишить себя материальности
|
| Oh well… cus
| О, ну… кус
|
| Chorus
| хор
|
| Bridge:
| Мост:
|
| And though some times,
| И хотя несколько раз,
|
| I feel so close, with strong hope I keep racing through,
| Я чувствую себя так близко, с сильной надеждой я продолжаю мчаться,
|
| soon I know I’ll be moving on,
| скоро я знаю, что буду двигаться дальше,
|
| to a place on a higher ground
| в место на возвышенности
|
| Chorus
| хор
|
| Chorus
| хор
|
| Chorus | хор |