| If I Were a Betting Man (оригинал) | If I Were a Betting Man (перевод) |
|---|---|
| You left Tuesday and by Wednesday | Вы уехали во вторник и к среде |
| You were so alone | Ты был так одинок |
| Is this your nightmare man? | Это мужчина из твоих кошмаров? |
| Millions of punch drunks and | Миллионы пьяных пуншей и |
| The cannibal king is taking control | Король каннибалов берет на себя управление |
| If these are the black gates of hell | Если это черные врата ада |
| Then I’m sorry for the life I’ve wasted so | Тогда я сожалею о жизни, которую я потратил впустую. |
| I forgot to fall in love | Я забыл влюбиться |
| I forgot | я забыл |
| I forgot to fall in love | Я забыл влюбиться |
| I forgot | я забыл |
| I forgot to fall in love | Я забыл влюбиться |
| I forgot | я забыл |
| I forgot to fall in love | Я забыл влюбиться |
| Your crocodile tears | Твои крокодиловы слезы |
| Your manikin angel cage of fire | Твой манекен-ангел в огненной клетке |
| Is killing me so | Убивает меня так |
| Now I’m searching for life | Теперь я ищу жизнь |
| And if I were a betting man | И если бы я был пари |
| I’d remember your face | Я бы запомнил твое лицо |
| And you’d reach out your hand | И ты протянешь руку |
| I forgot to fall in love | Я забыл влюбиться |
| I forgot | я забыл |
| I forgot to fall in love | Я забыл влюбиться |
| I forgot | я забыл |
| I forgot to fall in love | Я забыл влюбиться |
| I forgot | я забыл |
| I forgot to fall in love | Я забыл влюбиться |
| If these are the black gates of hell | Если это черные врата ада |
| Then I’m sorry for the life I’ve wasted so | Тогда я сожалею о жизни, которую я потратил впустую. |
