| A million jigs saw piece
| Кусок пилы на миллион лобзиков
|
| Puzzle coming your way
| Головоломка на вашем пути
|
| I’m like a TV picture
| Я как телевизионная картинка
|
| Preaching while I’m waiting to hang.
| Проповедую, пока жду повешения.
|
| A thousand cross word questions
| Тысяча кроссвордов
|
| And a kissing booth
| И будка для поцелуев
|
| I’m like a bird flying underwater seeking the truth
| Я как птица, летящая под водой в поисках истины
|
| Who just got born and already bored
| Кто только родился и уже заскучал
|
| With an ordinary life with extraordinary problems
| С обычной жизнью с необычными проблемами
|
| I might be down but I’m not dead in the water
| Я могу быть внизу, но я не мертв в воде
|
| Its were I’ve found that
| Я нашел это
|
| There is no relief when all you want to feel is love
| Нет облегчения, когда все, что ты хочешь чувствовать, это любовь
|
| Yeah I Might be down but I’m not dead in the water
| Да, я могу быть внизу, но я не мертв в воде
|
| I know some how there is relief
| Я знаю, как бывает облегчение
|
| When all you ever need is is love
| Когда все, что тебе нужно, это любовь
|
| I am a house metal bonds with a lightning rod
| Я дом, металлические связи с громоотводом
|
| You are a changeless charging up the battery shock
| Вы неизменная зарядка аккумуляторной батареи
|
| I am a cold one kicking in the silent choir
| Я холодный, пинающий тихий хор
|
| You’re like a drunk dial queen who can walk in the fire
| Ты как пьяная королева циферблатов, которая может ходить в огне
|
| Who just got born and already bored
| Кто только родился и уже заскучал
|
| An ordinary guy with extraordinary problems
| Обычный парень с необычными проблемами
|
| I might be down but I’m not dead in the water
| Я могу быть внизу, но я не мертв в воде
|
| Its were I’ve found that
| Я нашел это
|
| There is no relief when all you want to feel is love
| Нет облегчения, когда все, что ты хочешь чувствовать, это любовь
|
| Yeah I might be down but I’m not dead in the water
| Да, я мог бы быть внизу, но я не умер в воде
|
| I know some how
| я знаю, как
|
| That there is some relief when all you ever need is love
| Что есть некоторое облегчение, когда все, что вам когда-либо нужно, это любовь
|
| All you ever want is want is love
| Все, что вы когда-либо хотели, это хотеть, это любовь
|
| I might be down but I’m not dead in the water,
| Я могу быть внизу, но я не мертв в воде,
|
| I might be down
| Я мог бы быть вниз
|
| I might be down but I’m not dead in the water,
| Я могу быть внизу, но я не мертв в воде,
|
| I might be down
| Я мог бы быть вниз
|
| I might be down but I’m not dead in the water. | Я могу быть внизу, но я не мертв в воде. |