| Oh, I thought you learned your lesson, Caroline
| О, я думал, ты усвоила урок, Кэролайн.
|
| Now you’re slipping on this black ice
| Теперь ты скользишь по этому черному льду
|
| Running 'round the world, you know you’re running
| Бегаешь по миру, ты знаешь, что бежишь
|
| 'Round the world on borrowed legs
| «Вокруг света на заимствованных ногах
|
| Running 'round the world, you know you’re running
| Бегаешь по миру, ты знаешь, что бежишь
|
| 'Round the world on borrowed legs
| «Вокруг света на заимствованных ногах
|
| Breathing through your mouth is like a parasite
| Дыхание через рот похоже на паразита
|
| Slip inside like mice in the mall
| Проскользните внутрь, как мыши в торговом центре
|
| Running 'round the world, you know you’re running
| Бегаешь по миру, ты знаешь, что бежишь
|
| 'Round the world on borrowed legs
| «Вокруг света на заимствованных ногах
|
| (Don't you love this? God damn, this little trip you’re on)
| (Разве ты не любишь это? Черт возьми, это маленькое путешествие, в котором ты находишься)
|
| Running 'round the world, you know you’re running
| Бегаешь по миру, ты знаешь, что бежишь
|
| 'Round the world on borrowed legs
| «Вокруг света на заимствованных ногах
|
| (Don't you love this? You’re having so much fun)
| (Разве тебе это не нравится? Тебе так весело)
|
| Running 'round the world, you know you’re running
| Бегаешь по миру, ты знаешь, что бежишь
|
| 'Round the world on borrowed legs
| «Вокруг света на заимствованных ногах
|
| (Don't you love this? I’m just a preacher’s son)
| (Разве тебе это не нравится? Я всего лишь сын проповедника)
|
| Running 'round the world, you know you’re running
| Бегаешь по миру, ты знаешь, что бежишь
|
| 'Round the world on borrowed legs
| «Вокруг света на заимствованных ногах
|
| (Don't you love this?)
| (Разве ты не любишь это?)
|
| All the yellow tears are speaking, Caroline
| Все желтые слезы говорят, Кэролайн
|
| They all want your body on ice
| Они все хотят твое тело на льду
|
| Running 'round the world, you know you’re running
| Бегаешь по миру, ты знаешь, что бежишь
|
| 'Round the world on borrowed legs
| «Вокруг света на заимствованных ногах
|
| (Don't you love this? God damn, this little trip you’re on)
| (Разве ты не любишь это? Черт возьми, это маленькое путешествие, в котором ты находишься)
|
| Running 'round the world, you know you’re running
| Бегаешь по миру, ты знаешь, что бежишь
|
| 'Round the world on borrowed legs
| «Вокруг света на заимствованных ногах
|
| (Don't you love this? You’re having so much fun)
| (Разве тебе это не нравится? Тебе так весело)
|
| Running round the world, you know you’re running
| Бегаешь по миру, ты знаешь, что бежишь
|
| Round the world on borrowed legs
| Вокруг света на заимствованных ногах
|
| (Don't you love this? I’m just a preacher’s son)
| (Разве тебе это не нравится? Я всего лишь сын проповедника)
|
| Running 'round the world, you know you’re running
| Бегаешь по миру, ты знаешь, что бежишь
|
| 'Round the world on borrowed legs
| «Вокруг света на заимствованных ногах
|
| (Don't you love this?)
| (Разве ты не любишь это?)
|
| Stoned, awake, alone, a letter in your lap
| Побитый камнями, бодрствующий, один, письмо на коленях
|
| You’ve got your father’s eyes
| У тебя глаза твоего отца
|
| Awake and black, a tear in your glass
| Проснулся и почернел, слеза в твоем стакане
|
| You miss your mother’s roots
| Вы скучаете по корням своей матери
|
| Take a breathe, a bottled halo will always
| Сделай вдох, ореол в бутылке всегда будет
|
| Drag you down, will drag you down
| Перетащите вас вниз, утащит вас вниз
|
| Don’t you love this trip you’re on?
| Тебе не нравится эта поездка, в которой ты находишься?
|
| Everything will soon be done | Все скоро будет сделано |