| I don’t know what I’ve just said
| Я не знаю, что я только что сказал
|
| Was it nasty? | Это было противно? |
| Why am I like that?
| Почему я такой?
|
| I could show you a good time
| Я мог бы показать вам хорошее время
|
| Then you’ll know that we are blood-like
| Тогда ты узнаешь, что мы похожи на кровь
|
| Na na na, na na na
| На на на, на на на
|
| Na na na, aah
| На на на на, ааа
|
| I’ve really caught my leg in a trap this time
| На этот раз я действительно попал в ловушку
|
| Your majesty, can’t you see?
| Ваше величество, разве вы не видите?
|
| I’m a sentimental, partly-mental, I’m a bad friend
| Я сентиментальный, частично психический, я плохой друг
|
| Ooh, I’ve got a little problem with my own head
| О, у меня небольшая проблема с головой
|
| But it feels right, it feels like I’m a belly full of dirt
| Но это кажется правильным, такое чувство, что у меня живот полон грязи
|
| I’m the milk that turned to curds and it feels right
| Я молоко, которое превратилось в творог, и это правильно
|
| Now stare at the ocean while your friends all drown
| Теперь смотри на океан, пока все твои друзья тонут.
|
| We all need to learn to swim anyway
| Мы все равно должны научиться плавать
|
| Oh, my darling, hold your head up
| О, моя дорогая, подними голову
|
| Don’t you listen? | Разве ты не слушаешь? |
| You’re my baby girl
| Ты моя девочка
|
| Oh, my darling, hold your head up
| О, моя дорогая, подними голову
|
| Don’t you listen? | Разве ты не слушаешь? |
| You’re my baby girl
| Ты моя девочка
|
| Oh, my darling, hold your head up
| О, моя дорогая, подними голову
|
| Don’t you listen? | Разве ты не слушаешь? |
| You’re my baby girl
| Ты моя девочка
|
| Oh, my darling, hold your head up now
| О, моя дорогая, подними голову сейчас
|
| Hold on, aren’t I?
| Подожди, не так ли?
|
| I am my own life, own harm
| Я - моя собственная жизнь, собственный вред
|
| Hold on, aren’t I?
| Подожди, не так ли?
|
| I am my own life, own harm
| Я - моя собственная жизнь, собственный вред
|
| Hold on, aren’t I?
| Подожди, не так ли?
|
| I am my own life, own harm
| Я - моя собственная жизнь, собственный вред
|
| Stare at the ocean while your friends all drown
| Смотри на океан, пока все твои друзья тонут
|
| Now you’re blood-like | Теперь ты похож на кровь |