| It was me who talked you into this.
| Это я уговорил тебя на это.
|
| from the very stars, the initial case.
| от самых звезд, начальный случай.
|
| I was so blind, now I can see.
| Я был так слеп, теперь я вижу.
|
| I never cared about a word you said,
| Меня никогда не заботило ни одно твое слово,
|
| at this faced idea inside my head.
| на эту идею, возникшую в моей голове.
|
| And your answer’s bliss not for you and me.
| И блаженство твоего ответа не для нас с тобой.
|
| The truth is there’s never been a way back down.
| Правда в том, что обратного пути никогда не было.
|
| The truth is alive.
| Правда жива.
|
| It was me who always wanted more pushed you off the hill and through every door.
| Это я всегда хотел большего, столкнул тебя с холма и во все двери.
|
| So full of myself, too much I stayed,
| Так полон себя, слишком много я остался,
|
| but she can’t just be an instrument but it hurts so much to lose a friend.
| но она не может быть просто инструментом, но так больно терять друга.
|
| Will I ever learn for such mistakes?
| Смогу ли я когда-нибудь научиться на таких ошибках?
|
| The truth is there’s never been a way back home.
| Правда в том, что пути домой никогда не было.
|
| The truth is alive.
| Правда жива.
|
| And the truth is we’ll never make it safe and sound.
| И правда в том, что мы никогда не сделаем его целым и невредимым.
|
| The truth is alive.
| Правда жива.
|
| I just try,
| Я просто пытаюсь,
|
| I just try,
| Я просто пытаюсь,
|
| to make it all,
| сделать все это,
|
| to make it all alright. | чтобы все было в порядке. |
| (x2)
| (x2)
|
| It was me who talked you into this.
| Это я уговорил тебя на это.
|
| From the very stars.
| От самых звезд.
|
| The initial case.
| Исходный случай.
|
| I’d never have made it on my own.
| Я бы никогда не сделал это самостоятельно.
|
| The truth is there’s never been a way back down.
| Правда в том, что обратного пути никогда не было.
|
| The truth is alive.
| Правда жива.
|
| And the truth is, there is a point in turning around.
| И правда в том, что есть смысл развернуться.
|
| The truth is alive.
| Правда жива.
|
| (Chorus) Just an instrument, just an instrument
| (Припев) Просто инструмент, просто инструмент
|
| I just try I just try,
| Я просто пытаюсь, я просто пытаюсь,
|
| to make it all to make it all alright.
| сделать все, чтобы все было хорошо.
|
| (Chorus) Just an instrument, just an instrument
| (Припев) Просто инструмент, просто инструмент
|
| I just try I just try,
| Я просто пытаюсь, я просто пытаюсь,
|
| to make it all to make it all alright.
| сделать все, чтобы все было хорошо.
|
| (Chorus) Just an instrument, just an instrument | (Припев) Просто инструмент, просто инструмент |