| I don’t know where you’re from
| Я не знаю, откуда ты
|
| Or where you go
| Или куда вы идете
|
| Hey, stranger in my arms
| Эй, незнакомец в моих руках
|
| What do I know?
| Что я знаю?
|
| I don’t know what you do
| я не знаю, что ты делаешь
|
| Or what you give
| Или что вы даете
|
| To make me feel this way
| Чтобы заставить меня чувствовать себя так
|
| And make me live
| И заставь меня жить
|
| Girl with the broken smile
| Девушка с разбитой улыбкой
|
| You can make me forget
| Ты можешь заставить меня забыть
|
| About myself for a while
| Немного о себе
|
| Girl with the broken smile
| Девушка с разбитой улыбкой
|
| I don’t know what you want
| я не знаю, чего ты хочешь
|
| Or what you need
| Или что вам нужно
|
| You came into my life
| Ты вошел в мою жизнь
|
| Sowing the seed
| Посев семян
|
| 'Cause everyday I see
| Потому что каждый день я вижу
|
| The flowers grow
| Цветы растут
|
| Between goodbye and a hello
| Между прощанием и приветствием
|
| Girl with the broken smile
| Девушка с разбитой улыбкой
|
| You can make me forget
| Ты можешь заставить меня забыть
|
| About myself for a while
| Немного о себе
|
| Girl with the broken smile
| Девушка с разбитой улыбкой
|
| You can make time stand still
| Вы можете заставить время остановиться
|
| Oh, you’ve got the style
| О, у тебя есть стиль
|
| You’ve got that broken smile
| У тебя эта сломанная улыбка
|
| Just give me your smile
| Просто подари мне свою улыбку
|
| Give me your smile
| Подари мне свою улыбку
|
| Give me your smile
| Подари мне свою улыбку
|
| Give me your smile
| Подари мне свою улыбку
|
| Girl with the broken smile | Девушка с разбитой улыбкой |