| Kim Gordon and Kelly Deal
| Ким Гордон и Келли Дил
|
| Polly Harvey made me feel real
| Полли Харви заставила меня почувствовать себя настоящим
|
| Tina Weymouth and Wendy James
| Тина Веймут и Венди Джеймс
|
| For Kim Wilde I was burning in flames
| Для Ким Уайлд я горел в огне
|
| Juliana Hatfield and Liz Phair
| Джулиана Хэтфилд и Лиз Фейр
|
| Courtney Love made me color my hair
| Кортни Лав заставила меня покрасить волосы
|
| Deborah Harry and Joan Jett
| Дебора Гарри и Джоан Джетт
|
| Chrissie Hynde made me light my first cigarette
| Крисси Хайнд заставила меня зажечь мою первую сигарету
|
| I’m talking 'bout girls in rock
| Я говорю о девушках в роке
|
| The ones who rock around the clock
| Те, кто качает круглосуточно
|
| The ones who will ever stay young
| Те, кто когда-либо останется молодым
|
| In my head 'til I’m dead
| В моей голове, пока я не умру
|
| L7, The Runaways
| L7, Беглецы
|
| Veruca Salt, remember those days
| Veruca Salt, помни те дни
|
| Justine Frischman, Babes in Toyland
| Жюстин Фришман, «Малышки в стране игрушек»
|
| And Patty Smith made me form my very first band
| И Пэтти Смит заставила меня сформировать мою самую первую группу
|
| I’m talking 'bout girls in rock
| Я говорю о девушках в роке
|
| The ones who rock around the clock
| Те, кто качает круглосуточно
|
| The ones who will ever stay young
| Те, кто когда-либо останется молодым
|
| In my head 'til I’m dead | В моей голове, пока я не умру |