| Dein Freund der Baum ist tot
| Твой друг дерево мертво
|
| Die weißen Tauben sind müde
| Белые голуби устали
|
| Andreas Frege hingegen hält immernoch durch
| Андреас Фреге, с другой стороны, все еще держится.
|
| Nach all den Jahren scheint mir das der Kreuzzug gegen die Ordnung
| После всех этих лет это похоже на крестовый поход против порядка.
|
| Aber immerhin irgendwie immernoch da!
| Но как-то все же есть!
|
| Oder wie Hans Hölzl im Ferrari auf Kokain
| Или как Ганс Хёльцль в Феррари на кокаине
|
| In der Hotellobby parken
| Парк в холле отеля
|
| Mittelfinger zeigen
| показать средний палец
|
| Ziemlich guter Ansatz aber auch nicht optimal
| Довольно хороший подход, но и не оптимальный
|
| Chartsplatzierungen gab’s jede Menge
| Было много позиций в чартах
|
| Trostpflaster
| утешение
|
| Und Du denkst und Du denkst und Du denkst dass Du all das immer kannst mein
| И ты думаешь, и ты думаешь, и ты думаешь, что ты всегда сможешь все это, мое
|
| Freund
| друг
|
| Doch Du weißt doch Du weißt doch Du weißt leider garnichts
| Но ты знаешь, что знаешь, к сожалению, ничего не знаешь
|
| Und Du hoffst und Du hoffst und Du hoffst dass sich alles zum Guten wendet
| И ты надеешься, и ты надеешься, и ты надеешься, что все будет хорошо
|
| Doch Du glaubst schon längst nicht mehr an irgendwas
| Но ты уже ни во что не веришь
|
| Junge Junge, Gerd Höllerich, der hat es schwer
| Молодой мальчик, Герд Хеллерих, у него тяжелые времена
|
| Ganz in Weiß kam er aus der Garage getorkelt
| Он вышел, шатаясь, из гаража весь в белом
|
| Vier Flaschen Wein klang nach einem guten Plan
| Четыре бутылки вина звучали как хороший план
|
| Fischerhütte zu, Karriere zu Ende!
| Закройте хижину рыбака, покончите с карьерой!
|
| Und Du denkst und Du denkst und Du denkst, dass Du all das immer kannst mein
| И ты думаешь, и ты думаешь, и ты думаешь, что всегда можешь добыть
|
| Freund
| друг
|
| Doch Du weißt doch Du weißt leider garnichts
| Но вы знаете, что, к сожалению, ничего не знаете
|
| Und Du hoffst und Du hoffst und Du hoffst dass sich alles zum Guten wendet
| И ты надеешься, и ты надеешься, и ты надеешься, что все будет хорошо
|
| Doch Du glaubst schon längst nicht mehr an irgendwas | Но ты уже ни во что не веришь |