
Дата выпуска: 11.04.2013
Язык песни: Немецкий
Das Mädchen, das immer "Scheisse" sagt(оригинал) |
Wenn das Telefon klingelt gehst du nie ran, nie ran |
Wenn man dir E-Mails schreibt, schreibst du immer mit Delay zurück |
Wenn man dir Fragen stellt schaust du nachdenklich in den Himmel |
Ja, ja |
Keinen Fuß breit der Schnelllebigkeit |
Und all die Bücher, die du nicht verstehst |
Und all die Jobs, die sich nicht lohnen |
Und diese Menschen, die nie grüßen |
Und überhaupt… |
Probleme |
Wenn das Telefon klingelt gehst du nie ran, nie ran |
Wenn man dir E-Mails schreibt, schreibst du immer mit Delay zurück |
Wenn man dir Fragen stellt schaust du nachdenklich in den Himmel |
Ja, ja |
Keinen Fuß breit der Schnelllebigkeit |
Und all die Bücher, die du nicht verstehst |
Und all die Herzen, die zerplatzen |
Und wieder schaust du traurig aus dem Fenster |
Und du bastelst kleine Tiere aus Papier |
Die du nicht streicheln kannst oder füttern und die immer wieder gehen |
Wenn es regnet oder nur ein bisschen brennt |
Und die sich nicht zähmen lassen, egal wie sehr du es dir wünschst |
Ganz egal, wie sehr du es dir wünschst |
(перевод) |
Когда звонит телефон, ты никогда не отвечаешь, никогда не отвечаешь |
Когда люди пишут вам по электронной почте, вы всегда отвечаете с задержкой |
Когда тебе задают вопросы, ты задумчиво смотришь в небо |
Да / Да |
Не в футе от быстрого темпа |
И все книги, которые ты не понимаешь |
И все рабочие места, которые не платят |
И те люди, которые никогда не здороваются |
И все равно... |
проблемы |
Когда звонит телефон, ты никогда не отвечаешь, никогда не отвечаешь |
Когда люди пишут вам по электронной почте, вы всегда отвечаете с задержкой |
Когда тебе задают вопросы, ты задумчиво смотришь в небо |
Да / Да |
Не в футе от быстрого темпа |
И все книги, которые ты не понимаешь |
И все сердца, которые разорвались |
И снова грустно смотришь в окно |
А ты делаешь зверюшек из бумаги |
Тех, кого нельзя погладить или покормить, а они продолжают уходить |
Когда идет дождь или просто немного огня |
И кого нельзя приручить, как бы этого ни хотелось |
Неважно, как сильно ты этого хочешь. |
Название | Год |
---|---|
100.000 Stühle leer | 2015 |
Der beste Club der Welt | 2015 |
Kommen und Gehen | 2013 |
Zaunmüllerei | 2013 |
Sonderling | 2017 |
Treeps | 2017 |
Entweder | 2013 |
Löwenzahn | 2017 |
Der tausendste Affe | 2013 |
Nichts ist leicht | 2017 |
Oder? | 2013 |
Juri | 2013 |
Windmühlen | 2013 |
Verlieren | 2017 |
Kanten | 2017 |
Heul doch, Punk! | 2013 |
Modem | 2015 |
Ein Gebet | 2015 |