Перевод текста песни Le monde en Stand-By - Lou

Le monde en Stand-By - Lou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le monde en Stand-By , исполнителя -Lou
Песня из альбома: Lou
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:14.06.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:TF1 Musique

Выберите на какой язык перевести:

Le monde en Stand-By (оригинал)Le monde en Stand-By (перевод)
Lassée dès le réveil Устали, как только вы просыпаетесь
Au moins sept jours par semaines Не менее семи дней в неделю
Toujours cette même rengaine Всегда один и тот же рефрен
Du temps qui passe, hélas, hélas Проходит время, увы, увы
Et dans un soupire И на вздохе
Me reviennent ces souvenirs Эти воспоминания возвращаются ко мне
Me remontent nos fous rires Верни мне наши смешки
Mais le temps passe, hélas, hélas Но время идет, увы, увы
Et comme un devoir, je me relève И как долг я встаю
Partit jusqu’au soir Осталось до вечера
Sans place sans rêve Без места без мечты
Comme dans un couloir Как в коридоре
Nos vies s’enchaînent Наши жизни связаны
J’ai le monde en stand-by У меня есть мир в режиме ожидания
J’ai le monde en stand-by У меня есть мир в режиме ожидания
J’ai le corps en bataille У меня есть тело в бою
Comme un cœur qu’on assaille Как сердце атакуют
Y’a comme des photos qui défilent dans le métro В метро как картинки прокручиваются
Dans ce monde où tous égaux, le temps nous casse hélas hélas В этом мире, где все равны, время, к сожалению, ломает нас.
Mais moi, ce matin Но я этим утром
J’veux plus d’hier pour le lendemain Я хочу больше вчерашнего дня на следующий день
J’veux plus me briser sous le train Я больше не хочу ломаться под поезд
Du temps qui passe, hélas, hélas Проходит время, увы, увы
Dans un vent d’espoir На ветру надежды
Je me relève я снова встаю
Puis quand vient le soir Затем, когда наступает вечер
Enfin la trêve Наконец-то перемирие
Dans mon isoloir в моей будке
La nuit je rêve Ночью я мечтаю
J’ai le monde en stand-by У меня есть мир в режиме ожидания
J’ai le monde en stand-by У меня есть мир в режиме ожидания
J’ai le corps en bataille У меня есть тело в бою
Comme un cœur qu’on assaille Как сердце атакуют
Et j’ai besoin d’air pour tourner la page И мне нужен воздух, чтобы перевернуть страницу
Et déchirer celle qui me tiennent en cage И разорви тех, кто держит меня в клетке
J’ai le monde en stand-by У меня есть мир в режиме ожидания
J’ai le monde en stand-by У меня есть мир в режиме ожидания
J’ai le corps en bataille У меня есть тело в бою
Comme un cœur qu’on assaille Как сердце атакуют
J’ai le monde en stand-by У меня есть мир в режиме ожидания
J’ai le monde en stand-by У меня есть мир в режиме ожидания
J’ai le corps en bataille У меня есть тело в бою
Comme un cœur qu’on assaille Как сердце атакуют
J’ai le monde en stand-by У меня есть мир в режиме ожидания
J’ai le corps en bataille У меня есть тело в бою
Comme un cœur qu’on assailleКак сердце атакуют
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: