| Had enough of my yesterdays
| Хватит моих вчерашних дней
|
| I can’t go back to mistakes that I’ve made
| Я не могу вернуться к ошибкам, которые я сделал
|
| Had enough of my dark side
| Достаточно моей темной стороны
|
| And the hard ride that we’ve been through
| И тяжелая поездка, через которую мы прошли
|
| And now I’ve got so much to prove
| И теперь мне так много нужно доказать
|
| So don’t let go, I’ve been a heart-selfish fool
| Так что не отпускай, я был эгоистичным дураком
|
| It’s a feeling I’m rising above
| Это чувство, что я поднимаюсь выше
|
| I’ll give you love, true love, true blue love
| Я подарю тебе любовь, настоящую любовь, настоящую голубую любовь
|
| Give you true blue love
| Дай тебе настоящую голубую любовь
|
| And I know into one heart that shattered
| И я знаю, что в одно разбитое сердце
|
| Tenderness is the only thing that matters
| Нежность – единственное, что имеет значение
|
| Don’t turn away from true blue love
| Не отворачивайся от настоящей синей любви
|
| Running hard in an empty race
| Жесткий бег в пустой гонке
|
| Just take a look at the lines on this face
| Просто взгляните на морщины на этом лице
|
| In my eyes you can measure the miles
| В моих глазах вы можете измерить мили
|
| But no one can measure desire
| Но никто не может измерить желание
|
| So take my hand, can you feel how it burns
| Так что возьми меня за руку, ты чувствуешь, как она горит
|
| And don’t let go till your heart finally learns
| И не отпускай, пока твое сердце, наконец, не научится
|
| Why this wandering soul has returned
| Почему эта блуждающая душа вернулась
|
| To give you love, true love, true blue love
| Чтобы дать вам любовь, настоящую любовь, настоящую голубую любовь
|
| Give you true blue love
| Дай тебе настоящую голубую любовь
|
| And I know into one heart that shattered
| И я знаю, что в одно разбитое сердце
|
| Tenderness is the only thing that matters
| Нежность – единственное, что имеет значение
|
| Don’t turn away from true blue love
| Не отворачивайся от настоящей синей любви
|
| And I know into one soul that’s healing
| И я знаю в одной душе, которая исцеляет
|
| Loneliness is the only thing you’re feeling
| Одиночество – единственное, что вы чувствуете
|
| Don’t turn away from true blue love
| Не отворачивайся от настоящей синей любви
|
| I’ll give you love, true love, true blue love
| Я подарю тебе любовь, настоящую любовь, настоящую голубую любовь
|
| Give you true blue love
| Дай тебе настоящую голубую любовь
|
| I know into one heart that shattered
| Я знаю одно сердце, которое разбилось
|
| Tenderness is the only thing that matters
| Нежность – единственное, что имеет значение
|
| Don’t turn away from true blue love
| Не отворачивайся от настоящей синей любви
|
| And I know into one soul that’s healing
| И я знаю в одной душе, которая исцеляет
|
| Loneliness is the only thing you’re feeling
| Одиночество – единственное, что вы чувствуете
|
| Don’t turn away from true blue love | Не отворачивайся от настоящей синей любви |