| J’attends mes ennemis
| Я жду своих врагов
|
| J’attends mes ennemis
| Я жду своих врагов
|
| J’attends mes ennemis
| Я жду своих врагов
|
| La glace dans le double cup, une bouteille d’Hennessy
| Мороженое в двойной чашке, бутылка Hennessy
|
| On compte pas sur les gens, on compte le bénéfice
| Мы не рассчитываем на людей, мы рассчитываем на прибыль
|
| Tu te fais tuer par un ghost, tu meurs comme Kennedy
| Тебя убивает призрак, ты умираешь, как Кеннеди
|
| J’suis toujours dans la street: j’attends mes ennemis
| Я всегда на улице: я жду своих врагов
|
| J’attends mes ennemis, j’attends mes ennemis
| Я жду своих врагов, я жду своих врагов
|
| J’attends mes ennemis, j’attends mes ennemis
| Я жду своих врагов, я жду своих врагов
|
| Tu te fais tuer par un ghost, tu meurs comme Kennedy
| Тебя убивает призрак, ты умираешь, как Кеннеди
|
| J’suis toujours dans la street: j’attends mes ennemis
| Я всегда на улице: я жду своих врагов
|
| Y’a rien a craindre, tant que la menace vient d’un homme
| Нечего бояться, пока угроза исходит от мужчины
|
| J’laisse pas d’empreintes, si je mets les gants, c’pas pour un combat de boxe
| Я не оставляю отпечатков пальцев, если я надену перчатки, это не для боксерского поединка.
|
| Tout pour les miens, pour la famille j’pourrais tuer la mort
| Все для меня, для семьи я мог бы убить смерть
|
| Ça parle de moi derrière mon dos, am si j'étais Voldemort
| Это обо мне за моей спиной, если бы я был Волдемортом
|
| T’aimes trop les thot pour une paire de fesses tu perds la tête
| Ты слишком любишь их для пары задниц, ты сходишь с ума
|
| Va faire du cob (Pourquoi?) elle mouillera pas si t’es à sec
| Go cob (Почему?) Она не промокнет, если ты высохнешь
|
| On est dans l’ombre, on attend toute ta gang
| Мы в тени, ждём всю твою банду
|
| On travaille comme on baise
| Мы работаем, как мы трахаемся
|
| Nos poches se vident mais r’deviennent toujours pleines
| Наши карманы пусты, но всегда снова полны
|
| Nos poches se vident mais r’deviennent toujours pleines
| Наши карманы пусты, но всегда снова полны
|
| Ça fait big bang, si tu m’crois pas demande a moula gang
| Это был большой взрыв, если вы мне не верите, спросите банду мула
|
| J’suis validé par la street: les gars, les chiffres, les p’tits du bloc et
| Я проверен улицей: парни, номера, дети на блоке и
|
| tout les vrais anciens
| все настоящие старые
|
| Toi tu rappes pour les putes et pour une chatte, tu laisses ta mère en chien
| Ты рэп для сучек и для киски, ты уходишь от своей матери, как собака
|
| Et pour une chatte, tu laisses ta mère en chien
| А ради кота ты оставишь свою мать собакой
|
| Double cup, une bouteille d’Hennessy
| Двойная чашка, бутылка Hennessy
|
| J’attends mes ennemis
| Я жду своих врагов
|
| La glace dans le double cup, une bouteille d’Hennessy
| Мороженое в двойной чашке, бутылка Hennessy
|
| On compte pas sur les gens, on compte le bénéfice
| Мы не рассчитываем на людей, мы рассчитываем на прибыль
|
| Tu te fais tuer par un ghost, tu meurs comme Kennedy
| Тебя убивает призрак, ты умираешь, как Кеннеди
|
| J’suis toujours dans la street: j’attends mes ennemis
| Я всегда на улице: я жду своих врагов
|
| J’attends mes ennemis, j’attends mes ennemis
| Я жду своих врагов, я жду своих врагов
|
| J’attends mes ennemis, j’attends mes ennemis
| Я жду своих врагов, я жду своих врагов
|
| Tu te fais tuer par un ghost, tu meurs comme Kennedy
| Тебя убивает призрак, ты умираешь, как Кеннеди
|
| J’suis toujours dans la street: j’attends mes ennemis
| Я всегда на улице: я жду своих врагов
|
| Bitch I’m in the streets I’m like a stop sign
| Сука, я на улице, я как стоп-сигнал.
|
| I juste copped me a new glock 9, oh
| Я только что купил себе новый Глок 9, о
|
| Disrespect me and them shots flying
| Неуважение ко мне и их выстрелам
|
| And I got coupe you can’t buy
| И у меня есть купе, которое ты не можешь купить
|
| Then I drop the coup I can’t drive
| Затем я отказываюсь от переворота, я не могу водить
|
| And I got the wok you can’t buy
| И у меня есть вок, который ты не можешь купить
|
| And if I ever tell
| И если я когда-нибудь скажу
|
| Best believe that I’mma tell lies
| Лучше всего поверить, что я солгу
|
| I sold my dope on the lunch time
| Я продал свою дурь во время обеда
|
| I saw my food on the lunch time
| Я видел свою еду во время обеда
|
| I’m in the game like it’s crunch time
| Я в игре, как будто пришло время
|
| Shoot a nigga like it’s fun time
| Стреляй в ниггер, как будто это веселое время.
|
| I can hit you with the Tech9
| Я могу ударить тебя Tech9
|
| Pull up on her fucking 10 times
| Потяни ее, черт возьми, 10 раз
|
| Glock on me just to fend mine
| Глок на меня, чтобы защитить меня
|
| Free my guys doing pen time
| Освободи моих парней, занимающихся пером
|
| La glace dans le double cup
| Мороженое в двойной чашке
|
| Une bouteille d’Hennessy
| Бутылка Хеннесси
|
| On compte pas sur les gens, on compte le bénéfice
| Мы не рассчитываем на людей, мы рассчитываем на прибыль
|
| Tu te fais tuer par un ghost
| Тебя убивает призрак
|
| Tu meurs comme Kennedy
| Ты умрешь, как Кеннеди
|
| J’suis toujours dans la street: j’attends mes ennemis
| Я всегда на улице: я жду своих врагов
|
| J’attends mes ennemis, j’attends mes ennemis
| Я жду своих врагов, я жду своих врагов
|
| J’attends mes ennemis, j’attends mes ennemis
| Я жду своих врагов, я жду своих врагов
|
| Tu te fais tuer par un ghost
| Тебя убивает призрак
|
| Tu meurs comme Kennedy
| Ты умрешь, как Кеннеди
|
| J’suis toujours dans la street: j’attends mes ennemis | Я всегда на улице: я жду своих врагов |