| Te fuiste aquella noche y me dejaste
| ты ушел той ночью и оставил меня
|
| Olvidaste aquella promesa de amarme por siempre
| Ты забыл это обещание любить меня вечно
|
| Me rendí ante tu valor sin tropezarme
| Я поддался твоему мужеству, не споткнувшись
|
| Y hoy no te acuerdas de mi
| И сегодня ты меня не помнишь
|
| Ay! | Ой! |
| Corazón
| Сердце
|
| Pareciera que en otros brazos encontraste
| Кажется, в других руках ты нашел
|
| El brillo de la riqueza que tu me hablabas
| Яркость богатства, о котором ты говорил мне
|
| Llorando en mi derrota me clavaste
| Плачущий о моем поражении, ты прибил меня
|
| La daga que ya no pude sacar
| Кинжал, который я больше не мог нарисовать
|
| Y el corazón me reclamó mi indiferencia
| И мое сердце требовало моего безразличия
|
| Me reprochó aquel amor a manos llenas
| Он укорял меня за эту любовь с полными руками
|
| No pudo ser lo que soñé niña traviesa
| Это не могло быть тем, о чем я мечтал, непослушная девочка
|
| Todo perdí cuando tu aroma se fue de mi
| Я потерял все, когда твой запах покинул меня.
|
| Pareciera que en otros brazos encontraste
| Кажется, в других руках ты нашел
|
| El brillo de la riqueza que tu me hablabas
| Яркость богатства, о котором ты говорил мне
|
| Llorando en mi derrota me clavaste
| Плачущий о моем поражении, ты прибил меня
|
| La daga que ya no pude sacar
| Кинжал, который я больше не мог нарисовать
|
| Y el corazón me reclamó mi indiferencia
| И мое сердце требовало моего безразличия
|
| Me reprochó aquel amor a manos llenas
| Он укорял меня за эту любовь с полными руками
|
| No pudo ser lo que soñé niña traviesa
| Это не могло быть тем, о чем я мечтал, непослушная девочка
|
| Todo perdí cuando tu aroma se fue de mi
| Я потерял все, когда твой запах покинул меня.
|
| Todo perdí cuando tu aroma se fue de mi | Я потерял все, когда твой запах покинул меня. |