| Hombre reservado de mirada seria, muy inteligente
| Сдержанный мужчина с серьезным взглядом, очень умный
|
| Maneja el negocio, tiene varios socios y se llama Pepe
| Он управляет бизнесом, имеет несколько партнеров и его зовут Пепе.
|
| Hace bien las cosas porque así le gusta, no piensen que es suerte
| Он делает все хорошо, потому что ему это нравится, не думайте, что это удача
|
| Se llama experiencia y ya son varios años andando en el ruedo que este gallo
| Это называется опыт и уже несколько лет на арене этот петух
|
| tiene
| имеют
|
| Pareciera serio pero es buen amigo, tiene buen estilo
| Он кажется серьезным, но он хороший друг, у него хороший стиль
|
| No anda presumiendo porque desde niño aprendió a ser sencillo
| Он не хвастается, потому что в детстве научился быть простым
|
| Tuvo malos ratos, esos ya pasaron, le salió colmillo
| У него были плохие времена, они прошли, он отрастил клык
|
| Tuvo buena crianza, buenas enseñanzas, tuvo buena escuela por eso es muy fino
| У него было хорошее воспитание, хорошие учения, у него была хорошая школа, поэтому он очень хороший
|
| Allá en Mexicali
| Там в Мехикали
|
| Llegaría a este mundo
| Я бы пришел в этот мир
|
| Pero allá en Colima fue donde las cosas agarraron rumbo
| Но там, в Колиме, все шло своим чередом
|
| Hoy es pieza clave
| Сегодня ключевой момент
|
| Se ganó el respeto
| заслуженное уважение
|
| Del mayor el mismo denos la confianza por su inteligencia y por ser muy derecho
| От самого старшего дайте нам уверенность в его уме и в том, что он очень прямолинеен.
|
| Firme en el camino
| знак на пути
|
| Va afinando arte
| искусство тонкой настройки
|
| Por muy buen equipo va sacando lumbre con El Buen Fantasma y con Los Dos
| Для очень хорошей команды он привлекает внимание Добрым Призраком и Двумя
|
| Carnales
| плотский
|
| Firme los cimientos donde está parado, que no todos tienen
| Укрепите фундамент, на котором вы стоите, который есть не у всех
|
| Buenas enseñanzas le dejó la vida y aprendió a moverse
| Хорошие поучения жизни оставили его, и он научился двигаться
|
| No presume mucho pero si se ocupa sé bien que las puede
| Он не очень хвастается, но если он позаботится, я знаю, что он может это сделать.
|
| Calibre 40, 38 super, la 45 y hasta también un R
| Калибр 40, 38 супер, 45 и даже R
|
| Mi familia siempre va a ser lo primero y los traigo en la mente
| Моя семья всегда будет на первом месте, и я думаю о них
|
| Adoro a mis hijos, mi mayor tesoro, ténganlo presente
| Я обожаю своих детей, мое самое большое сокровище, имейте это в виду
|
| Para doña Celia todo mi cariño, madre mía, qué suerte
| Для доньи Селии вся моя любовь, моя мать, как повезло
|
| Y para El Rallado le mando un saludo, que llevo su sangre y un abrazo fuerte
| И я посылаю привет Эль Ральядо, я несу его кровь и крепкие объятия
|
| Le doy mi respetos
| я выражаю свое почтение
|
| Porque lo merece
| потому что ты это заслужил
|
| Muchas gracias Feo por tus enseñanzas, sabe que lo aprecio por hacerme fuerte
| Большое спасибо, Гадкий, за твои учения, ты знаешь, я ценю тебя за то, что ты делаешь меня сильнее.
|
| A todo el equipo
| Для всей команды
|
| Vamos pa' adelante
| вперед
|
| Chavita y el Conta, también a Joserra y a Rafa Bautista, somos Afinarte | Чавита и Эль-Конта, а также Хосерра и Рафа Баутиста, мы Афинарте |