Перевод текста песни Novios Cruzados - Los Dos Carnales

Novios Cruzados - Los Dos Carnales
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Novios Cruzados, исполнителя - Los Dos Carnales.
Дата выпуска: 06.05.2021
Язык песни: Испанский

Novios Cruzados

(оригинал)
Hoy recuerdo todavía el día que llegaste al barrio
Y como no eras de mi mundo, otro rumbo fui buscando
Después de pasar un año, logré ser tu gran amigo
Y como eras mi confidente, no quería nada contigo
Luego pasó un rato
Y me dijiste que en la cuadra alguien te gustaba
Era el muchacho nuevo que en el barrio se mudaba
No llegué a sentir celos en ningún momento
Y yo por otro lado
Pendiente que con tu amiga me ayudaras
Aunque tenía otros amores que me acompañaban
Hoy de todo eso te juro que me arrepiento
También recuerdo que mi mejor amigo
Quería ser tu novio, pero tú de él no
Y yo de loco le ayudé a que tu cariño
Fuera de él y se quedara con tu amor
Y yo con tu mejor amiga
Aguantando desprecios que me herían
Y tú haciendo cualquier cosa por mantener
El amor que por ella sentía
Y cómo es la vida
Después que pasó un tiempo, te dejé de hablar
Porque un día por teléfono te hablé muy mal
Éramos los novios cruzados
O sea, tú con él y yo con ella
Estábamos equivocados
O sea, tú con él y yo con ella
Éramos novios cruzados
Pasaron varias semanas, las cosas fueron cambiando
Mi amigo quería a tu amiga y no lo habíamos notado
Después que todo se supo, tú lo fuiste abandonando
Yo también hice lo mismo, ya no estaba enamorado
Luego tú me hablaste
Querías volver a ser mi amiga, eso decidiste
Y que querías ser mi novia a alguien le dijiste
Poquito a poco te fuiste enamorando
Pasaron tres meses
Y ya los dos andábamos más que tragados
Era lo más bello que nos había pasado
Y lentamente fui olvidando mi pasado
Porque he cambiado como tú no lo imaginas
Ya dejé esos amores que tenía demás
Y lo más bueno es que eres dueña de mi vida
Y que me amas aunque no acepten la verdad
Entre tú y yo nada ha cambiado
Tú sigues siendo mi mejor amiga
Con una diferencia que me das tus besos
Y que tus ojos me dominan
Gracias por estar a mi lado
Y compartir tus sueños conmigo
Por ser la luz que ahora me ha iluminado
Ya no somos novios cruzados
O sea, tú con él y yo con ella
Estábamos equivocados
O sea, tú con él y yo con ella
Bueno, ¿en qué estábamos pensando?
(перевод)
Сегодня я до сих пор помню тот день, когда ты приехал по соседству
И так как ты был не из моего мира, я искал другое направление
Проведя год, мне удалось стать твоим большим другом
И так как ты был моим доверенным лицом, я ничего не хотел с тобой
Затем прошло некоторое время
И ты сказал мне, что ты нравишься кому-то в квартале
Он был новым мальчиком, который двигался по соседству
Я никогда не ревновал
а я с другой стороны
В ожидании, что с вашим другом вы поможете мне
Хотя у меня была и другая любовь, которая сопровождала меня
Сегодня я клянусь, что сожалею обо всем этом
Я также помню, что мой лучший друг
Он хотел быть твоим парнем, но ты не стал
А я, сумасшедшая, помогла ему, чтобы твоя любовь
Выйдите из этого и оставайтесь со своей любовью
И я с твоим лучшим другом
Держа презрение, которое причинило мне боль
И вы делаете все, чтобы сохранить
Любовь, которую я чувствовал к ней
и как жизнь
По прошествии некоторого времени я перестал с тобой разговаривать
Потому что однажды по телефону я говорил с тобой очень плохо
Мы были скрещенными парнями
Я имею в виду, ты с ним и я с ней
мы ошибались
Я имею в виду, ты с ним и я с ней
Мы были супружескими парами
Прошло несколько недель, все изменилось
Мой друг любил твоего друга, и мы не заметили
После того, как все стало известно, ты бросила его
Я тоже сделал то же самое, я больше не был влюблен
тогда ты говорил со мной
Ты хотел снова быть моим другом, вот что ты решил
А что ты хотела быть моей девушкой, ты кому-нибудь говорила?
мало-помалу ты влюбился
прошло три месяца
И мы оба были более чем проглочены
Это было самое прекрасное, что случилось с нами.
И медленно я забывал свое прошлое
Потому что я изменился, как вы не можете себе представить
Я уже оставил ту любовь, что у меня была другая
И самое лучшее, что ты владеешь моей жизнью
И что ты любишь меня, даже если они не принимают правду
Между нами ничего не изменилось
ты все еще мой лучший друг
С той лишь разницей, что ты даришь мне свои поцелуи
И что твои глаза доминируют надо мной
Спасибо за то, что ты рядом со мной
И поделись со мной своими мечтами
За то, что был светом, который сейчас осветил меня.
Мы больше не женатые пары
Я имею в виду, ты с ним и я с ней
мы ошибались
Я имею в виду, ты с ним и я с ней
Ну, что мы думали?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
En Esta Navidad 2020
Oye Santa Claus 2020
Mis Raíces ft. Los Dos Carnales 2021
El Borracho 2020
El Corrido de Panchito 2020
Home Run 2020
Moños Negros 2019
La Suerte del Señor ft. El Fantasma, Los Dos Carnales 2019
Mi Profesión 2019
El Chino 2019
Lamberto Quintero 2019
El 06 2019
Amor de Bar 2019
Chatita Linda 2019
Los Chismes 2019
Al Millón 2021
Un Millón de Primaveras 2019
Así Somos 2019
Lo Voy a Intentar 2019
A Toda Madre 2019

Тексты песен исполнителя: Los Dos Carnales