Перевод текста песни Novios Cruzados - Los Dos Carnales

Novios Cruzados - Los Dos Carnales
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Novios Cruzados , исполнителя -Los Dos Carnales
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:06.05.2021
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Novios Cruzados (оригинал)Novios Cruzados (перевод)
Hoy recuerdo todavía el día que llegaste al barrio Сегодня я до сих пор помню тот день, когда ты приехал по соседству
Y como no eras de mi mundo, otro rumbo fui buscando И так как ты был не из моего мира, я искал другое направление
Después de pasar un año, logré ser tu gran amigo Проведя год, мне удалось стать твоим большим другом
Y como eras mi confidente, no quería nada contigo И так как ты был моим доверенным лицом, я ничего не хотел с тобой
Luego pasó un rato Затем прошло некоторое время
Y me dijiste que en la cuadra alguien te gustaba И ты сказал мне, что ты нравишься кому-то в квартале
Era el muchacho nuevo que en el barrio se mudaba Он был новым мальчиком, который двигался по соседству
No llegué a sentir celos en ningún momento Я никогда не ревновал
Y yo por otro lado а я с другой стороны
Pendiente que con tu amiga me ayudaras В ожидании, что с вашим другом вы поможете мне
Aunque tenía otros amores que me acompañaban Хотя у меня была и другая любовь, которая сопровождала меня
Hoy de todo eso te juro que me arrepiento Сегодня я клянусь, что сожалею обо всем этом
También recuerdo que mi mejor amigo Я также помню, что мой лучший друг
Quería ser tu novio, pero tú de él no Он хотел быть твоим парнем, но ты не стал
Y yo de loco le ayudé a que tu cariño А я, сумасшедшая, помогла ему, чтобы твоя любовь
Fuera de él y se quedara con tu amor Выйдите из этого и оставайтесь со своей любовью
Y yo con tu mejor amiga И я с твоим лучшим другом
Aguantando desprecios que me herían Держа презрение, которое причинило мне боль
Y tú haciendo cualquier cosa por mantener И вы делаете все, чтобы сохранить
El amor que por ella sentía Любовь, которую я чувствовал к ней
Y cómo es la vida и как жизнь
Después que pasó un tiempo, te dejé de hablar По прошествии некоторого времени я перестал с тобой разговаривать
Porque un día por teléfono te hablé muy mal Потому что однажды по телефону я говорил с тобой очень плохо
Éramos los novios cruzados Мы были скрещенными парнями
O sea, tú con él y yo con ella Я имею в виду, ты с ним и я с ней
Estábamos equivocados мы ошибались
O sea, tú con él y yo con ella Я имею в виду, ты с ним и я с ней
Éramos novios cruzados Мы были супружескими парами
Pasaron varias semanas, las cosas fueron cambiando Прошло несколько недель, все изменилось
Mi amigo quería a tu amiga y no lo habíamos notado Мой друг любил твоего друга, и мы не заметили
Después que todo se supo, tú lo fuiste abandonando После того, как все стало известно, ты бросила его
Yo también hice lo mismo, ya no estaba enamorado Я тоже сделал то же самое, я больше не был влюблен
Luego tú me hablaste тогда ты говорил со мной
Querías volver a ser mi amiga, eso decidiste Ты хотел снова быть моим другом, вот что ты решил
Y que querías ser mi novia a alguien le dijiste А что ты хотела быть моей девушкой, ты кому-нибудь говорила?
Poquito a poco te fuiste enamorando мало-помалу ты влюбился
Pasaron tres meses прошло три месяца
Y ya los dos andábamos más que tragados И мы оба были более чем проглочены
Era lo más bello que nos había pasado Это было самое прекрасное, что случилось с нами.
Y lentamente fui olvidando mi pasado И медленно я забывал свое прошлое
Porque he cambiado como tú no lo imaginas Потому что я изменился, как вы не можете себе представить
Ya dejé esos amores que tenía demás Я уже оставил ту любовь, что у меня была другая
Y lo más bueno es que eres dueña de mi vida И самое лучшее, что ты владеешь моей жизнью
Y que me amas aunque no acepten la verdad И что ты любишь меня, даже если они не принимают правду
Entre tú y yo nada ha cambiado Между нами ничего не изменилось
Tú sigues siendo mi mejor amiga ты все еще мой лучший друг
Con una diferencia que me das tus besos С той лишь разницей, что ты даришь мне свои поцелуи
Y que tus ojos me dominan И что твои глаза доминируют надо мной
Gracias por estar a mi lado Спасибо за то, что ты рядом со мной
Y compartir tus sueños conmigo И поделись со мной своими мечтами
Por ser la luz que ahora me ha iluminado За то, что был светом, который сейчас осветил меня.
Ya no somos novios cruzados Мы больше не женатые пары
O sea, tú con él y yo con ella Я имею в виду, ты с ним и я с ней
Estábamos equivocados мы ошибались
O sea, tú con él y yo con ella Я имею в виду, ты с ним и я с ней
Bueno, ¿en qué estábamos pensando?Ну, что мы думали?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: