| La vida es valiosa yo siempre corrí con suerte
| Жизнь драгоценна, мне всегда везло
|
| Y aunque fui valiente también fui de muy buen corazón
| И хотя я был смелым, я также был очень добрым
|
| Las armas de fuego y yo creamos muy bonita relación
| Огнестрельное оружие и я создали очень хорошие отношения
|
| Esa fue la escuela que dejé allá en China, Nuevo León
| Это была школа, которую я оставил в Китае, Нуэво-Леон.
|
| Hombre hecho y derecho con mi escuadra 9 al cinto
| Взрослый мужчина с моим отрядом 9 на поясе
|
| No me justifico pero muchas veces me ocupé
| Я не оправдываю себя, но много раз я заботился
|
| Hay muchos corrientes que la envidia nunca los dejó crecer
| Есть много течений, которые зависти никогда не позволяют им расти
|
| Que chinguen su madre pues yo sí me supe defender
| Трахни свою мать, потому что я знал, как защитить себя
|
| Mucha marihuana que moví, también perico
| Много марихуаны, которую я переместил, а также попугай
|
| Yo nunca fui rico pero si tenía con qué querer
| Я никогда не был богат, но у меня было, что хотеть
|
| Buscaban mi espalda pero muy profundamente saben que
| Они искали мою спину, но в глубине души знают, что
|
| Soy hombre de huevos que sinceramente nunca iban a mirar correr
| Я человек яиц, который, честно говоря, никогда не собирался смотреть бег
|
| Fueron muchas armas, mucha droga, y muchas pacas
| Было много оружия, много наркотиков и много тюков.
|
| Ramírez Bautista allá en San Pedro buscaban la federal
| Рамирес Баутиста там, в Сан-Педро, они искали федерального
|
| Los huachitos me agarraron pero me jugaron mal
| Уачитос схватили меня, но они неправильно сыграли со мной
|
| Traigo mucha prisa por querer mandarme hasta el penal
| Я спешу, потому что хочу отправить себя в тюрьму
|
| Tuve muchos gustos, uno de ellos las mujeres
| У меня было много вкусов, один из них женщины
|
| Mi familia e hijos que la vida me supo brindar
| Моя семья и дети, которые жизнь знала, как мне предложить
|
| Allá en Los Venados cuando me iba pa' la mente despejar
| Там, в Лос-Венадосе, когда я пошел, чтобы очистить свой разум
|
| Muy bien equipado y hasta vestido de camouflage | Очень хорошо экипирован и даже одет в камуфляж |
| Soy considerado como un hombre de cuidado
| Меня считают заботливым человеком
|
| Porque fuertemente les peleé sin dejarme humillar
| Потому что я сильно боролся с ними, не давая себя унизить
|
| Seguirán cayendo enemigos aunque ausente voy a estar
| Враги будут продолжать падать, хотя я буду отсутствовать
|
| Se los dejo claro para que se pongan a pensar
| Я делаю их ясными, чтобы они могли думать
|
| Aunque seas cabrón también te cae la voladora
| Даже если ты сволочь, ты тоже попадаешься на флаера
|
| Siempre al chingadazo soy Luis Lauro pa' la historia
| Я всегда трахаюсь, я Луис Лауро для истории
|
| En ese penal mi último suspiro se llego la hora
| В этой тюрьме мое последнее дыхание пришло время
|
| Me dicen La Mora
| Меня зовут Ла Мора
|
| Me voy despidiendo voy para otro rumbo llamado la gloria | Я прощаюсь, я иду на другой курс под названием слава |