| Muchacho alegre
| веселый мальчик
|
| Amigo como ninguno
| друг, как никто другой
|
| Voy a brindar por tu ausencia
| Я собираюсь выпить за твое отсутствие
|
| En mis nuevas borracheras
| В моем новом опьянении
|
| Ahí trabajando
| там работает
|
| Te miré de doce a doce
| Я смотрел на тебя с двенадцати до двенадцати
|
| Con un cigarro en la mano
| С сигаретой в руке
|
| Fue tu estilo y fue tu porte
| Это был твой стиль, и это была твоя осанка.
|
| De tus palabras
| твоих слов
|
| Nunca oí decir «no puedo»
| Я никогда не слышал, чтобы сказать "я не могу"
|
| Nunca conociste el miedo
| ты никогда не знал страха
|
| Y de eso yo fui testigo
| И тому я был свидетелем
|
| Muy aventado
| очень раздутый
|
| Caballero bien portado
| хорошо воспитанный джентльмен
|
| Te quitabas la camisa
| ты снял рубашку
|
| Para dársela a un amigo
| Подарить другу
|
| Enamorado
| Любимый
|
| Porque así eras de travieso
| Потому что ты был таким непослушным
|
| Tus abrazos y tus besos
| твои объятия и твои поцелуи
|
| Se los quedará tu amada
| Ваш любимый будет хранить их
|
| Siempre al chingazo
| всегда к чингазо
|
| Con sudor y con esfuerzo
| С потом и с усилием
|
| Le perriamos al comienzo
| Мы потеряли его в начале
|
| Como un gallo le atoramos
| Как петух мы его застряли
|
| Francisco, te llevo guardado en el alma
| Франциско, я храню тебя в своей душе
|
| Hombre cabal
| здравомыслящий человек
|
| De vestimenta muy sencilla
| очень простое платье
|
| Con cachucha y barba negra
| В кепке и с черной бородой
|
| Así es como te recuerdo
| таким я тебя помню
|
| Teníamos planes pa' triunfar
| У нас были планы на успех
|
| Pero que te ibas a marchar
| Но что ты собирался уйти
|
| Es algo que nunca escribí
| Это то, что я никогда не писал
|
| Yo en mi cuaderno
| я в своем блокноте
|
| Había un delirio
| был бред
|
| Que querías a tu manera
| что ты хотел по-своему
|
| Y eran las motocicletas
| И это были мотоциклы
|
| Te miraban enfierrado
| Они смотрели на тебя похороненным
|
| Muy responsable
| Очень ответственный
|
| Cuando había que trabajar
| когда тебе приходилось работать
|
| Pero si había que descansar
| Но если бы вам пришлось отдохнуть
|
| Te la pasabas enfiestado
| у тебя была вечеринка
|
| Enamorado
| Любимый
|
| Porque así eras de travieso
| Потому что ты был таким непослушным
|
| Tus abrazos y tus besos
| твои объятия и твои поцелуи
|
| Se los quedará tu amada
| Ваш любимый будет хранить их
|
| Sé que te vas
| я знаю, что ты уходишь
|
| Porque aquí no existe el hubiera
| Потому что здесь его бы не было
|
| Francisco José y Flores Cortez
| Франсиско Хосе и Флорес Кортес
|
| Fue tu nombre aquí en la tierra | Это было ваше имя здесь, на земле |