| Con un beso me recibe el señorón
| Поцелуем джентльмен принимает меня
|
| Y un saludo de apretón
| И приветствие рукопожатием
|
| Aunque tiene sus manos cansadas
| Хотя руки устали
|
| Trabajar se le hizo vicio
| Работа стала пороком
|
| Albañil su buen oficio y muy duras
| Каменщик его хорошая профессия и очень трудная
|
| Se que fueron sus jornadas
| Я знаю, какими были твои дни
|
| Ahí te va querido abuelo
| Вот тебе и дорогой дедушка
|
| Tu canción ahorita que estas presente
| Ваша песня прямо сейчас, когда вы присутствуете
|
| Soy el mas afortunado
| я самый удачливый
|
| Tu mirada amor refleja
| Ваш взгляд отражает любовь
|
| Usted dijo pare oreja
| ты сказал перестань слушать
|
| Y en la vida siempre
| И в жизни всегда
|
| Póngase abusado
| подвергнуться насилию
|
| Y que tiene si a la pisca de algodón
| А если вата
|
| Me llevabas para mi era una moción
| Ты взял меня за меня, это было движение
|
| Y ojalá me hubiera quedado morrillo
| И я хотел бы остаться моррильо
|
| Pa' mirart tararear una canción
| Смотреть, как ты напеваешь песню
|
| Y verte pegando ladrillos
| И увидишь, как ты бьешь по кирпичам
|
| Ser tu nieto es la aventura más perfecta
| Быть твоим внуком - самое прекрасное приключение
|
| Aunque a veces me agarraras
| Хотя иногда ты меня поймаешь
|
| El pie con tu bicicleta
| Нога с велосипедом
|
| Y saltar arriba de tu gran barriga
| И прыгай на свой большой живот
|
| Y escuchar de ti bastantes historietas
| И услышать от вас много историй
|
| El viejón que me cargaba
| Старик, который нес меня
|
| Entre sus brazos
| В твоих руках
|
| Él no tiene competencia
| у него нет конкурентов
|
| Abuelo no te preocupes, por favor
| Дедушка, не волнуйся, пожалуйста
|
| Mi abuelita está contenta
| моя бабушка счастлива
|
| Porque pudo ser tu esposa
| Потому что это может быть твоя жена
|
| Unas hijas muy hermosas
| очень красивые дочери
|
| Fue su fruto cosechado
| Это был его собранный плод
|
| Y mi tío que mi respeto
| И мой дядя, что мое уважение
|
| Se ha ganado
| Ты выиграл
|
| De bota y sombrero yo te quiero ver
| В сапогах и шляпе я хочу тебя видеть
|
| Presumiéndole tus nietos
| Показывая своим внукам
|
| Al todo el que se te arrima
| Всем, кто приближается к вам
|
| Ya la gente se imagina
| Люди уже могут представить
|
| Lo que canto y lo que digo
| Что я пою и что я говорю
|
| Abuelito siempre quédate conmigo
| Дедушка всегда оставайся со мной
|
| Y que tiene si a la pisca de algodón
| А если вата
|
| Me llevabas para mi era una emoción
| Ты принял меня за меня, это была эмоция
|
| Y ojalá me hubiera quedado morrillo
| И я хотел бы остаться моррильо
|
| Pa' mirarte tararear una canción
| Смотреть, как ты напеваешь песню
|
| Y verte pegando ladrillos
| И увидишь, как ты бьешь по кирпичам
|
| Ser tu nieto es la aventura más perfecta
| Быть твоим внуком - самое прекрасное приключение
|
| Aunque a veces me agarraras
| Хотя иногда ты меня поймаешь
|
| El pie con tu bicicleta
| Нога с велосипедом
|
| Y saltar arriba de tu gran barriga
| И прыгай на свой большой живот
|
| Y escuchar de ti bastantes historietas
| И услышать от вас много историй
|
| El viejón que me cargaba
| Старик, который нес меня
|
| Entre sus brazos | В твоих руках |