| Traigo escuela del gallero
| Я приношу школу галеро
|
| Soy nacido allá en Tijuana
| Я родился там в Тихуане
|
| Desde morro ando en el ruedo
| Из Морро я иду по рингу
|
| No le tengo miedo a nada
| я ничего не боюсь
|
| No crean que estoy presumiendo
| Не думайте, что я хвастаюсь
|
| Pero vale mi palabra
| но стоит моего слова
|
| Hay que ser inteligente
| Вы должны быть умными
|
| Y más en este negocio
| И многое другое в этом бизнесе
|
| No presumo que soy bravo
| Я не считаю себя храбрым
|
| Pero también soy maloso
| Но я тоже плохой
|
| Por la buena soy amigo
| Навсегда я друг
|
| Por las malas soy muy bronco
| К плохому я очень груб
|
| Me gusta ser precavido
| мне нравится быть осторожным
|
| Las envidias nunca faltan
| зависть никогда не подведет
|
| Mi San Juditas me cuida
| Мой Сан Юдитас заботится обо мне
|
| Y en el cielo está mi hermana
| А на небесах моя сестра
|
| Sin olvidar a mis primos
| Не забывая своих двоюродных братьев
|
| Mis ángeles de batalla
| мои боевые ангелы
|
| ¡Jah-jah!
| Джа-джа!
|
| Y arriba Tijuana y échele pariente
| И вверх по Тихуане и дать ему родственника
|
| Saludazo pa' los Sánchez
| Привет Санчесу
|
| ¡Yah-yaih!
| Я-яй!
|
| Le agradezco a los viejones
| Я благодарю стариков
|
| A mis tíos por sus consejos
| Моим дядям за совет
|
| Gracias por sus enseñanzas
| Спасибо за его учения
|
| Y querer traerme derecho
| И хочу, чтобы меня правильно
|
| Me gustó más lo movido
| Мне больше понравился перенесенный
|
| Andamos firmes en lo chueco
| Мы твердо ходим по кривым
|
| Aquí andamos activados
| Здесь мы активируемся
|
| Saludos para mi gente
| привет моему народу
|
| Al «El Jona» y «El Nayarita»
| В «Эль-Хона» и «Эль-Наярита»
|
| Bien firmes siempre al pendiente
| Очень твердо всегда начеку
|
| Listos pa' cualquier detalle
| Готов к любой детали
|
| Para accionar en caliente
| Для горячего срабатывания
|
| Tijuana tienes parientes
| Тихуана у тебя есть родственники
|
| Que se mueren en la raya
| которые умирают на линии
|
| Gracias señor de los gallos
| Спасибо, повелитель петухов
|
| Por meterme a la batalla
| за то, что втянул меня в бой
|
| Un saludo pa' los Sánchez
| Привет Санчесу
|
| Nos vamos a echar metralla | мы будем бросать шрапнель |