| Hasta Cuando (оригинал) | до каких пор (перевод) |
|---|---|
| Hasta cuando | Даже когда |
| Voy a estar sin saber | Я буду не зная |
| Es que no puedo mas asi | Это то, что я больше не могу так |
| Necesito tenerlo claro en mi | Мне нужно быть ясным в себе |
| Es tanto lo que te extraño | Я так скучаю по тебе |
| No puedo seguir mas asi | Я больше не могу так продолжать |
| Me resulta muy dificil | мне очень трудно |
| Estar tan solo | быть таким одиноким |
| Es que no puedo no | я не могу нет |
| No olvidarme de vos | не забывай о тебе |
| Ni tampoco puedo no entender | Я тоже не могу понять |
| Porque todo se dio asi | Потому что все произошло так |
| No puedo entender | Не могу понять |
| No no puedo entender | нет, я не могу понять |
| Por que no provocan mas | Почему они не провоцируют больше |
| Tu sonrisa a mis palabras | Твоя улыбка на мои слова |
| Por que no miran mas | Почему они не выглядят более |
| Tus ojos mis cara | твои глаза мое лицо |
| Por que se cierran asi | Почему они так закрываются? |
| Las puertas de tu alma | двери твоей души |
| No | Не |
| Hasta cuando | Даже когда |
| Es que voy a estar asi | я буду таким |
| Sin saber | Не зная |
| Que es lo que paso | Что случилось |
| Y sin poder entender | и не в силах понять |
| Que nos separo tanto | что нас так сильно разлучило |
| Por que no provocan mas | Почему они не провоцируют больше |
| Tu sonrisa a mis palabras | Твоя улыбка на мои слова |
| Por que no miran mas | Почему они не выглядят более |
| Tus ojos mi cara | твои глаза мое лицо |
| Por que se cierran asi | Почему они так закрываются? |
| Las puertas de tu alma | двери твоей души |
| Si supiera volver a entrar | Если бы я знал, как вернуться |
| Voy voy | Я иду |
