Перевод текста песни Dejá de señalar - Los Cafres

Dejá de señalar - Los Cafres
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dejá de señalar , исполнителя -Los Cafres
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:10.11.2010
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Dejá de señalar (оригинал)Прекратите указывать (перевод)
Dejá de señalar перестань указывать
Porque tu dedo se va a quebrar Потому что твой палец сломается
Dejá de señalar перестань указывать
Porque tu dedo se va a quebrar Потому что твой палец сломается
Dejá de señalar перестань указывать
Porque tu dedo se va a quebrar Потому что твой палец сломается
Dejá de señalar… хватит указывать...
Dejá de señalar… хватит указывать...
Querés saber lo que yo pienso de tu actitud Вы хотите знать, что я думаю о вашем отношении
Está bien pero no me pidas paz o quietud Все в порядке, но не проси меня о покое или спокойствии
Si algo nos diferencia a los dos es la quietud Если что-то и отличает нас обоих, так это тишина.
Para variar tengo cerebro y pienso en fin, buena salud Для разнообразия у меня есть мозг и я думаю, хорошо, крепкого здоровья
Veo que tu pensar está opacado por tu escudo Я вижу, что твое мышление омрачено твоим щитом
Que por cierto te comento, es demasiado duro Что, кстати, я вам говорю, это слишком сложно
Los ataques hoy no solo vienen de frente Атаки сегодня идут не только спереди
Papi despertate, dale trabajo a tu mente Папа, проснись, дай себе работу
Dejá de señalar перестань указывать
Porque tu dedo se va a quebrar Потому что твой палец сломается
Dejá de señalar перестань указывать
Porque tu dedo se va a quebrar Потому что твой палец сломается
Dejá de señalar перестань указывать
Porque tu dedo se va a quebrar Потому что твой палец сломается
Dejá de señalar… хватит указывать...
Dejá de señalar… хватит указывать...
Cómo podés decir que vos tenés la verdad Как ты можешь говорить, что у тебя есть истина?
Si se nota desde lejos que a vos no te dá Если издалека заметно, что тебе все равно
No podés ser tan bobo, no tenés ni humildad Ты не можешь быть таким глупым, у тебя даже нет смирения
Necesitás luz si querés iluminar Вам нужен свет, если вы хотите осветить
Flaco, cada uno tiene hoy su camino Флако, у каждого сегодня свой путь
Yo no puedo andar el tuyo, ni vos el mío Я не могу ходить по твоему, и ты не можешь ходить по моему
No seas infantil, viví hoy tu presente Не будь ребячливым, сегодня я прожил твой подарок
Al fin y al cabo de vos, no podés esconderte В конце концов, вы не можете скрыть
Dejá de señalar… хватит указывать...
A mi me cuesta aceptar, que puedas ser tan soberbio Мне трудно принять, что ты можешь быть таким высокомерным
Para mi nunca entendiste el reggae, sos medio lerdo Для меня ты никогда не понимал регги, ты какой-то тупой
Es liberación, no esclavitud de la mente Это освобождение, а не рабство ума
Nadie necesita a un rasta trucho, prepotente Никому не нужен хитрый раста, наглый
No hay que indicarle que sentir al corazón Вам не нужно говорить своему сердцу, чтобы чувствовать
Si la letra es honesta basta una canción Если лирика честна, песни достаточно
La música no necesita explicación Музыка не требует пояснений
Si escuchas a Bob Marley prestá más atención Если вы слушаете Боба Марли, обратите больше внимания
Dejá de señalar перестань указывать
Porque tu dedo se va a quebrar Потому что твой палец сломается
Dejá de señalar перестань указывать
Porque tu dedo se va a quebrar Потому что твой палец сломается
Dejá de señalar перестань указывать
Porque tu dedo se va a quebrar Потому что твой палец сломается
Dejá de señalar… хватит указывать...
Dejá de señalar… хватит указывать...
Cuando te escuché, vi realmente a un político Когда я слушал вас, я действительно видел политика
No un mensajero de amor, más bien a un cínico Не посланник любви, скорее циник
Entiendo tu ansiedad, pero sé más autocrítico Я понимаю ваше беспокойство, но будьте более самокритичны
Tu talento como artista es más que mínimo Ваш талант художника более чем минимален
Tenés una visión de vida un poco borrosa У вас немного затуманенное видение жизни
No seas ladrón, dedicate a otra cosa Не будь вором, посвяти себя чему-то другому
Solamente como un loro, todo repetís Как попугай, ты все повторяешь
No entendés un pomo, pero igual lo batís Вы не понимаете ручку, но вы все равно бьете ее
Dejá de señalar перестань указывать
Porque tu dedo se va a quebrar Потому что твой палец сломается
Dejá de señalar перестань указывать
Porque tu dedo se va a quebrar Потому что твой палец сломается
Dejá de señalar перестань указывать
Porque tu dedo se va a quebrar Потому что твой палец сломается
Dejá de señalar… хватит указывать...
Dejá de señalar… хватит указывать...
Tu dedo se va a quebrar… У тебя палец сломается…
Tu dedo se va a quebrar…У тебя палец сломается…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: