| En la sombra de tus sueños
| В тени твоей мечты
|
| Un àngel te vino a cuidar
| Ангел пришел позаботиться о тебе
|
| No te decìa nada, no era mucho de hablar
| Я ничего тебе не говорил, было не о чем говорить
|
| En la sombra de tus sueños
| В тени твоей мечты
|
| Un àngel te vino a cuidar
| Ангел пришел позаботиться о тебе
|
| No te decìa nada, no era mucho de hablar
| Я ничего тебе не говорил, было не о чем говорить
|
| Yo pensè que era mi misiòn calentar el vino de tu amor
| Я думал, что моя миссия - подогреть вино твоей любви.
|
| Inconciente se embarro el camino ahi que dejò
| Без сознания, дорога, которую он оставил там, была грязной
|
| Cocechando fraces de ficcion
| Сбор художественных фраз
|
| Y perdiendo imagen de voz
| И теряет голосовой образ
|
| En la sombra de tus sueños
| В тени твоей мечты
|
| Un àngel te vino a cuidar
| Ангел пришел позаботиться о тебе
|
| No te decìa nada, no era mucho de hablar
| Я ничего тебе не говорил, было не о чем говорить
|
| Siembro semillas en los pasos
| Я сею семена на ступеньках
|
| Te busco una flor por si te bajo
| Я найду тебе цветок, если ты спустишься
|
| De tu dolor y renacer
| Твоей боли и возродиться
|
| Y aunque te fuiste me quede
| И хотя ты ушел, я остался
|
| Hoy imagino, respeto y sè
| Сегодня я представляю, уважаю и знаю
|
| Que tu angel es otro
| Что твой ангел другой
|
| Yo en el presente me quedo
| я в настоящем остаюсь
|
| Sere luz si miras a mis ojos
| Я буду светом, если ты посмотришь мне в глаза
|
| Si ya despertaste
| Если ты уже проснулся
|
| Mas simple que un mate
| Проще, чем друг
|
| Saber que nos cuida sentirse en la vida
| Зная, что он заботится о наших чувствах в жизни
|
| Si ya lo intestaste
| Если вы уже пробовали
|
| Mas simple que un mate
| Проще, чем друг
|
| Ver la sombra que aclaro
| Смотрите тень, которую я очищаю
|
| De que un angel va viviendo en vos
| Что в тебе живет ангел
|
| En la sombra de tus sueños
| В тени твоей мечты
|
| Un àngel te vino a cuidar
| Ангел пришел позаботиться о тебе
|
| No te decìa nada, no era mucho de hablar
| Я ничего тебе не говорил, было не о чем говорить
|
| No huoo
| нет хуу
|
| Un angel te vino a cuidar
| Ангел пришел позаботиться о тебе
|
| Mas simple que un mate | Проще, чем друг |