| No one will ever take you from me
| Никто никогда не заберет тебя у меня
|
| My love can never keep you here
| Моя любовь никогда не сможет удержать тебя здесь
|
| And when you go, I know there’s nothing I can do
| И когда ты уходишь, я знаю, что ничего не могу сделать
|
| No, you’re not in love with someone else
| Нет, ты не любишь кого-то другого
|
| You care for no one but yourself
| Вы заботитесь ни о ком, кроме себя
|
| And to think I’ve wasted so much love on you
| И подумать, что я потратил столько любви на тебя
|
| You love you enough for both of us
| Ты любишь себя достаточно для нас обоих
|
| You never needed me
| Ты никогда не нуждался во мне
|
| Loving you is only standing in your way of being free
| Любить тебя — значит только стоять на пути к свободе.
|
| Love like yours is hard to come by
| Любовь, подобную вашей, трудно найти
|
| Loving you the way I do
| Любить тебя так, как я
|
| I just hope that you’ll be happy loving you
| Я просто надеюсь, что ты будешь счастлив, любя тебя
|
| I remember when you lovd me
| Я помню, когда ты любил меня
|
| And I believ you really cared
| И я верю, что вы действительно заботились
|
| Loving me, I guess, was something new to you
| Любить меня, наверное, было для тебя чем-то новым
|
| But I won’t be here when you come back
| Но меня не будет здесь, когда ты вернешься
|
| And I wonder what you’ll do
| И мне интересно, что ты будешь делать
|
| Who will love you after you’ve stopped loving you?
| Кто будет любить вас после того, как вы разлюбите себя?
|
| You love you enough for both of us
| Ты любишь себя достаточно для нас обоих
|
| You never needed me
| Ты никогда не нуждался во мне
|
| Loving you is only standing in your way of being free
| Любить тебя — значит только стоять на пути к свободе.
|
| Love like yours is hard to come by
| Любовь, подобную вашей, трудно найти
|
| Loving you the way I do
| Любить тебя так, как я
|
| I just hope that you’ll be happy loving you | Я просто надеюсь, что ты будешь счастлив, любя тебя |