Перевод текста песни Country Bumpkin - Conway Twitty, Loretta Lynn

Country Bumpkin - Conway Twitty, Loretta Lynn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Country Bumpkin , исполнителя -Conway Twitty
Песня из альбома: Country Partners
В жанре:Кантри
Дата выпуска:31.12.1973
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:MCA Nashville, Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Country Bumpkin (оригинал)Деревенщина (перевод)
He walked into the bar Он вошел в бар
And parked his lanky frame upon a tall bar stool И припарковал свою долговязую фигуру на высоком барном стуле
With a long soft southern drawl С долгим мягким южным акцентом
Said, «I'll just have a glass of anything that’s cool» Сказал: «Я просто выпью стакан чего-нибудь крутого»
A barroom girl with wise and knowing eyes Девушка из бара с мудрыми и знающими глазами
Slowly looked me up and down Медленно посмотрел на меня вверх и вниз
And she said, «I wonder how on earth И она сказала: «Интересно, как на земле
That country bumpkin found his way to town» Этот деревенский деревенщина нашел дорогу в город»
And she said, «Hello, country bumpkin И она сказала: «Привет, деревенщина
How’s the frost out on the pumpkin? Как мороз на тыкве?
I’ve seen some sights but man you’re somethin' Я видел некоторые достопримечательности, но, чувак, ты что-то
Where’d you come from country bumpkin?» Откуда ты взялся, деревенщина?»
Just a short year later in a bed of joy Всего через год в постели радости
Filled tears and death like pain Заполненные слезы и смерть, как боль
Into this wondrous world of many wonders В этот чудесный мир многих чудес
Another wonder came Пришло еще одно чудо
That same woman’s face was wrapped up In a raptured look of love and tenderness Лицо той же женщины было окутано восторженным взглядом любви и нежности
As I marveled at the soft and warm Когда я восхищался мягким и теплым
And cuddly boy child, feeding at her breast И милый мальчик, кормящий ее грудью
And she said, «Hello, country bumpkin И она сказала: «Привет, деревенщина
Fresh as frost out on the pumpkins Свежий, как мороз на тыквах
I’ve seen some sights but babe you’re somethin' Я видел некоторые достопримечательности, но, детка, ты что-то
Mommy, loves her country bumpkin» Мамочка, любит свою деревенщину»
Forty years, of hard work later Сорок лет тяжелой работы спустя
In a simple, quiet and peaceful country place В простом, тихом и спокойном загородном месте
The heavy hand of time had not erased Тяжелая рука времени не стерла
The raptured wonder from my woman’s face Восторженное удивление на лице моей женщины
She was lying on her death bed Она лежала на смертном одре
Knowing fully well her race was nearly run Зная, что ее гонка почти закончилась
But she softly smiled and looked into Но она мягко улыбнулась и посмотрела в
The sad eyes of her husband and her son Печальные глаза мужа и сына
And I said, «So long country bumpkins И я сказал: «Пока деревенские деревенщины
The frost is gone now from the pumpkins Мороз уже ушел с тыкв
I’ve seem some sights and life’s been somethin' Кажется, я видел некоторые достопримечательности, и жизнь была чем-то
See you later country bumpkins» Увидимся позже деревенские деревенщины»
See you later country bumpkinsУвидимся позже деревенские деревенщины
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: