| When The Tingle Becomes A Chill (оригинал) | When The Tingle Becomes A Chill (перевод) |
|---|---|
| Sometimes at night while you’re fast asleep | Иногда ночью, когда ты крепко спишь |
| I lie there alone in the darkness and weep | Я лежу один в темноте и плачу |
| So sorry and sad but that’s part of the deal when the tingle becomes a chill | Так жаль и грустно, но это часть сделки, когда покалывание становится холодом |
| I never wanted to stop loving you I’ll swear by the breath in my body that’s | Я никогда не хотел переставать любить тебя, клянусь дыханием в моем теле, которое |
| true | истинный |
| Ah but a woman can’t help the way that she feels when the tingle becomes a chill | Ах, но женщина ничего не может поделать с тем, что она чувствует, когда покалывание превращается в озноб. |
| You’re so contented but for me it’s all gone | Ты так доволен, но для меня все прошло |
| And though I pretend you just don’t turn me on | И хотя я притворяюсь, что ты меня просто не заводишь |
| The body performs but the soul has no will when the tingle becomes a chill | Тело действует, но у души нет воли, когда покалывание превращается в озноб |
| I never wanted to stop loving you… | Я никогда не хотел перестать любить тебя… |
