| Today for her it’s only been thirteen years of livin'
| Сегодня ей всего тринадцать лет жизни
|
| And for me it’s been a wonderful thirteen years of givin'
| И для меня это были замечательные тринадцать лет,
|
| She grows taller every day and farther from my world
| Она становится выше с каждым днем и дальше от моего мира
|
| God help me reach this stranger my little girl
| Боже, помоги мне добраться до этого незнакомца, моя маленькая девочка.
|
| Music I can’t understand replaced her nursery rhymes
| Музыка, которую я не понимаю, заменила ее детские стишки
|
| No longer can I even guess what’s running through her mind
| Я больше не могу даже догадываться, что у нее в голове
|
| Her long straight hair has forgotten ribbons and soft curles
| Ее длинные прямые волосы забыли о лентах и мягких локонах.
|
| God please protect this stranger my little girl
| Боже, пожалуйста, защити этого незнакомца, моя маленькая девочка.
|
| Can she hear the worried sound in her mom’s conversation
| Слышит ли она беспокойный звук в мамином разговоре?
|
| Can she see the anquish in my look of desperation
| Может ли она увидеть тоску в моем отчаянном взгляде
|
| Can she feel my love for her pulling against her world
| Чувствует ли она, что моя любовь к ней тянется против ее мира?
|
| I love her so this stranger my little girl
| Я люблю ее, так что эта незнакомка моя маленькая девочка
|
| Has she so soon forgotten just how closed we used to be And how went something troubled her she’d always run to me But mom can’t solve her problems she keeps locked inside her world
| Неужели она так скоро забыла, насколько мы были закрыты, И как что-то беспокоило ее, она всегда бежала ко мне, Но мама не может решить свои проблемы, которые она держит взаперти в своем мире
|
| God help me reach this stranger my little girl
| Боже, помоги мне добраться до этого незнакомца, моя маленькая девочка.
|
| Can she hear the worried sound… | Слышит ли она тревожный звук… |