Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Best Years Of My Life, исполнителя - Loretta Lynn.
Дата выпуска: 01.10.1972
Язык песни: Английский
The Best Years Of My Life(оригинал) |
Thank goodness for the curtains that I draped around the windows in my room |
They keep the sun from shinin' through so it won’t find me here in all my gloom |
My eyes’re red and swollen from the tears that baby’s leavin' me as left |
I haven’t got the heart to go out to face the world alone just yet |
God knows I’m just as empty as the closet where he used to hang his clothes And |
passin' by that mirror I see ten years of my life just come and go |
The radio is playin' some old song that baby used to sing to me |
And in between my heartbeats Lord I think about the way it used to be |
I tied the best years of my life around his love |
Passin' my world to his and gave my heart the cause |
I believed him everything is sad I thought that how it was |
I tied the best years of my life around his love |
I crossed the bridge of mem’ry |
Where the grass was green and his sweet dream was mine |
But all about is over now he’s broken all those precious ties that bind |
I tied the best years of my life… |
(перевод) |
Слава богу, за шторы, которыми я завесила окна в своей комнате. |
Они не дают солнцу сиять, чтобы оно не застало меня здесь во всем моем мраке. |
Мои глаза красные и опухшие от слез, что ребенок оставляет меня, как ушел |
У меня пока не хватает духу выйти один на один с миром |
Видит Бог, я так же пуста, как чулан, куда он вешал свою одежду. |
Проходя мимо этого зеркала, я вижу, что десять лет моей жизни просто приходят и уходят |
Радио играет какую-то старую песню, которую ребенок пел мне |
И между ударами сердца, Господь, я думаю о том, как это было раньше. |
Я связала лучшие годы своей жизни с его любовью |
Передал мой мир его и дал моему сердцу причину |
я верила ему все грустно я думала что так оно и есть |
Я связала лучшие годы своей жизни с его любовью |
Я пересек мост памяти |
Где трава была зеленой, и его сладкий сон был моим |
Но все кончено, теперь он разорвал все те драгоценные узы, которые связывают |
Я связал лучшие годы своей жизни… |