| Thank goodness for the curtains that I draped around the windows in my room
| Слава богу, за шторы, которыми я завесила окна в своей комнате.
|
| They keep the sun from shinin' through so it won’t find me here in all my gloom
| Они не дают солнцу сиять, чтобы оно не застало меня здесь во всем моем мраке.
|
| My eyes’re red and swollen from the tears that baby’s leavin' me as left
| Мои глаза красные и опухшие от слез, что ребенок оставляет меня, как ушел
|
| I haven’t got the heart to go out to face the world alone just yet
| У меня пока не хватает духу выйти один на один с миром
|
| God knows I’m just as empty as the closet where he used to hang his clothes And
| Видит Бог, я так же пуста, как чулан, куда он вешал свою одежду.
|
| passin' by that mirror I see ten years of my life just come and go
| Проходя мимо этого зеркала, я вижу, что десять лет моей жизни просто приходят и уходят
|
| The radio is playin' some old song that baby used to sing to me
| Радио играет какую-то старую песню, которую ребенок пел мне
|
| And in between my heartbeats Lord I think about the way it used to be
| И между ударами сердца, Господь, я думаю о том, как это было раньше.
|
| I tied the best years of my life around his love
| Я связала лучшие годы своей жизни с его любовью
|
| Passin' my world to his and gave my heart the cause
| Передал мой мир его и дал моему сердцу причину
|
| I believed him everything is sad I thought that how it was
| я верила ему все грустно я думала что так оно и есть
|
| I tied the best years of my life around his love
| Я связала лучшие годы своей жизни с его любовью
|
| I crossed the bridge of mem’ry
| Я пересек мост памяти
|
| Where the grass was green and his sweet dream was mine
| Где трава была зеленой, и его сладкий сон был моим
|
| But all about is over now he’s broken all those precious ties that bind
| Но все кончено, теперь он разорвал все те драгоценные узы, которые связывают
|
| I tied the best years of my life… | Я связал лучшие годы своей жизни… |